VALUE OF PROMISED - превод на Български

['væljuː ɒv 'prɒmist]
['væljuː ɒv 'prɒmist]

Примери за използване на Value of promised на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(c)the amount of the actuarial present value of promised retirement benefits using current salary levels is generally more closely related to the amount payable in the event of termination
Сумата на актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи, определени на базата на текущите нива за заплатите, обикновено е по-тясно свързана със сумата на задължението, платимо в случай на приключване
In addition to disclosure of the actuarial present value of promised retirement benefits, sufficient explanation may need to be given so as to indicate clearly the context in which the actuarial present value of promised retirement benefits should be read.
В допълнение към оповестяването на актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи, може да се наложи включване на достатъчно обяснения, за да се посочи ясно контекстът, в който трябва да се възприема актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи.
(c)the amount of the actuarial present value of promised retirement benefits using current salary levels is generally more closely related to the amount payable in the event of termination
Сумата на актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи, определена на базата на текущите нива на трудовите възнаграждения, обикновено е по-тясно свързана със сумата на задължението,
In addition to disclosure of the actuarial present value of promised retirement benefits, sufficient explanation may need to be given so as to indicate clearly the context in which the actuarial present value of promised retirement benefits should be read.
Заедно с оповестяването на актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи може да се наложи и включването на достатъчно изчерпателни разяснения, за да се очертае контекстът, в който следва да се възприема актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи.
(a)the actuarial present value of promised retirement benefits,
Актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи,
(a)the actuarial present value of promised retirement benefits,
Актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи,
a statement of changes in net assets available for benefits with the actuarial present value of promised retirement benefits contained in a separate actuarial report.
показващ промените в наличните нетни активи за пенсионни доходи, като актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи се посочва в отделен доклад на актюер.
whereas the actuarial present value of promised retirement benefits does not in their opinion have all the characteristics of a liability.
за съществуването на задължение, докато според тях актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи не носи всички необходими характеристики на задължение.
whereas the actuarial present value of promised retirement benefits does not in their opinion have all the characteristics of a liability.
за съществуването на задължение, докато според тях актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи няма всички характеристики на задължение.
For the purposes of paragraph 17, the actuarial present value of promised retirement benefits shall be based on the benefits promised under the terms of the plan on service rendered to date using either current salary levels
За целите на параграф 17 актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи се определя на базата на доходите, обещани съгласно условията на плана, за натрупан до момента стаж като се използват или настоящите, или прогнозирани нива на трудово възнаграждение
For the purposes of paragraph 17, the actuarial present value of promised retirement benefits shall be based on the benefits promised under the terms of the plan on service rendered to date using either current salary levels or projected salary levels
За целите на параграф 17 актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи задължително се базира на доходите, обещани съгласно сроковете и условията на плана за натрупан до момента стаж, като се използва или сегашното ниво на трудово възнаграждение,
(d)for defined benefit plans, the actuarial present value of promised retirement benefits(which may distinguish between vested benefits
За плановете за дефинирани доходи- актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи(при които може да се разграничат неотменими
are accompanied by, an actuarial report that includes the actuarial present value of promised retirement benefits.
са придружени от актюерски отчет, включващ актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи.
an actuarial report that includes the actuarial present value of promised retirement benefits.
на доклад на актюер, включващ актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи, и че този доклад е приложен.
believe that the actuarial present value of promised retirement benefits should not be included in a statement of net assets available for benefits as in the format described in paragraph 28(a)
буква в, считат, че актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи не следва да се включва в отчета за нетните активи в наличност за доходи, както при формата, описан в параграф 28, буква а, нито дори да се оповестява в
believe that the actuarial present value of promised retirement benefits should not be included in a statement of net assets available for benefits as in the format described in paragraph 28(a)
актюерската сегашна стойност на обещаните пенсионни доходи не следва да се включва в сведението за наличните нетни активи за пенсионни доходи, както се предлага от формата, описан в параграф 28,
The original promise of value is accepted in good faith,
Първоначалното обещание за стойност се приема на доверие, но след като това
The brand is a promise of the value you will receive.
Марката е обещание на стойността, която ще получите.
A brand is a promise of the value your clients will receive.
Марката е обещание на стойността, която ще получите.
Present value of promised retirement benefits; and.
Актюерската настояща стойност на обещаните пенсионни доходи; и.
Резултати: 421, Време: 0.0494

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български