VENEZUELAN AUTHORITIES - превод на Български

[ˌveni'zweilən ɔː'θɒritiz]
[ˌveni'zweilən ɔː'θɒritiz]
венецуелските власти
venezuelan authorities
органите на венесуела
venezuelan authorities
венецуелските органи
the venezuelan authorities
властите във венецуела
venezuelan authorities
venezuelan government
венесуелските органи
органите на венецуела

Примери за използване на Venezuelan authorities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
leads Amnesty International to believe that the Venezuelan authorities committed crimes against humanity,” Amnesty said in a statement.
карат Амнести Интернешънъл“ да вярва, че венецуелските власти са извършили престъпления срещу човечеството”, се казва в изявлението.
free access to information are issues that are part of the dialogue that we have with the Venezuelan authorities.
свободният достъп до информация са въпроси, съставляващи част от диалога, който провеждаме с органите на Венецуела.
Urges the de facto Venezuelan authorities to halt all human rights violations,
Настоятелно призовава органите на Венесуела да прекратят нарушенията на правата на човека
leads Amnesty International to believe that the Venezuelan authorities committed crimes against humanity,” it added in a statement.
карат Амнести Интернешънъл“ да вярва, че венецуелските власти са извършили престъпления срещу човечеството”, се казва в изявлението.
We condemn the excessive use of force by Venezuelan authorities against civilians who are protesting government measures that affect democratic stability
Осъждаме прекомерното използване на сила от страна на венецуелските власти срещу цивилни, които протестират срещу правителствени мерки, които се отразяват върху стабилността на демокрацията
We condemn the excessive use of force by Venezuelan authorities against civilians who are protesting government measures that affect democratic stability
Осъждаме прекомерното използване на сила от страна на венецуелските власти срещу цивилни, които протестират срещу правителствени мерки, които се отразяват върху стабилността на демокрацията
We condemn the excessive use of force by Venezuelan authorities against civilians who are protesting government measures that affect democratic stability
Осъждаме прекомерното използване на сила от страна на венецуелските власти срещу цивилни, които протестират срещу правителствени мерки, които се отразяват върху стабилността на демокрацията
We condemn the excessive use of force by Venezuelan authorities against civilians who are protesting government measures that affect democratic stability
Осъждаме прекомерното използване на сила от страна на венецуелските власти срещу цивилни, които протестират срещу правителствени мерки, които се отразяват върху стабилността на демокрацията
These issues have been firmly raised in the context of our dialogue with the Venezuelan authorities and, while the authorities have been arguing that this imprisonment is in conformity with Venezuelan legislation,
Тези въпроси бяха изрично повдигнати във връзка с диалога ни с венецуелските органи и въпреки че същите твърдяха, че арестът е в съответствие с венецуелското законодателство, ние счетохме,
demand the de facto Venezuelan authorities to halt all human rights violations,
настояват de facto властите във Венецуела да прекратят нарушенията на човешките права,
international mediators with a view to finding a way out of the crisis failed on account of the lack of seriousness of the Venezuelan authorities, who exclusively focused on trying to gain time
международните посредници с оглед намиране на изход от кризата, се провали поради липсата на сериозност от страна на венесуелските органи, които се съсредоточиха изключително върху опита да спечелят време
In the context of the dialogue which the EU is leading with the Venezuelan authorities, we have always stressed the importance of fully respecting international obligations
В контекста на диалога, който ЕС провежда с органите на Венецуела, винаги сме подчертавали важността на пълното спазване на международните задължения
failed on account of the lack of seriousness of the Venezuelan authorities, who made no concessions throughout the talks and focused exclusively on
се провали поради липсата на сериозност от страна на венесуелските органи, които се съсредоточиха изключително върху опита да спечелят време
Security Policy to send- I am just closing- a petition to the Venezuelan authorities expressing the fears of the European Union in connection with breaches of human rights,
политиката на сигурност да изпрати- и вече приключвам- петиция до венецуелските органи, в която са изразени опасенията на Европейския съюз във връзка с нарушенията на правата на човека,
trying to appoint Venezuelan authorities as legitimate and to deny this to others,
да се назначат за легитимни едни венецуелски органи на властта и да се отказва това на други,
designate Venezuelan authorities as legitimate and deny this to others,
да се назначат за легитимни едни венецуелски органи на властта и да се отказва това на други,
Venezuelan authorities are ready to talk with opposition.
Президентът на Венецуела е готов да преговаря с опозицията.
We urge the Venezuelan authorities to allow humanitarian.
ЕС призовава Венецуела да допусне хуманитарна помощ.
Losses consequent upon their expulsion by Venezuelan authorities from.
Мярката бе в отговор на експулсирането от Венецуела на.
Venezuelan authorities organize an anti-war concert on the border with Colombia.
Правителството на Венецуела организира голям концерт на границата с Колумбия.
Резултати: 137, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български