VERGE OF DEATH - превод на Български

[v3ːdʒ ɒv deθ]
[v3ːdʒ ɒv deθ]
ръба на смъртта
brink of death
verge of death
edge of death
precipice of death
verge of dying
прага на смъртта
verge of death
death's door
brink of death
threshold of death
edge of death
point of death
death's doorstep
косъм от смъртта
the brink of death
the verge of death
границата на смъртта

Примери за използване на Verge of death на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Even on the verge of death you didn't remember about Rakesh,
Дори на ръба на смъртта не си спомних за Ракеш, а ти се съмняваш
But when you are standing on the verge of death, the material side of life lose their meaning.
Но когато застанете на прага на смъртта, материалната страна на живота губи своята стойност.
Several times in his life Alexei suffered injuries that put him on the verge of death.
Няколко пъти в живота си Алексей претърпявал наранявания, които го поставяли на ръба на смъртта.
But when you stand on the verge of death, the material aspects of life lose their meaning.
Но когато застанете на прага на смъртта, материалната страна на живота губи своята стойност.
The parents are told many times over that their child is on the verge of death.
На родителите многократно се казва, че детето им е на ръба на смъртта.
On the verge of death, he makes a contract with Kuro,
На прага на смъртта той сключва договор с младото момиче,
In the half year when he wandered on the verge of death, Tsukuru lost fifteen pounds.
През тази близо половин година, докато се скиташе по ръба на смъртта, Цукуру Тадзаки отслабна със седем килограма.
It will give them strength to smile even on the verge of death and be the light in dreadful darkness.
Тя ще им даде сили да се усмихнат дори на прага на смъртта и ще бъде светлината в ужасната тъмнина.
even though he was on the verge of death, with his wounds bleeding.
той е бил на прага на смъртта, с Неговите рани кървене.
bedridden and on the verge of death.
на легло и на прага на смъртта.
can bring back to life a man who is on the verge of death.
може да се върне в живота на човек, който е на прага на смъртта.
she was on the verge of death.
майка й била на прага на смъртта.
we went in search of brother-in-law, he was on the verge of death, we saved him with villagers help,
отидох да търся баджанака си. Той беше на ръба на смъртта, но с помощта на селяните го спасихме.
it turned out they were on the verge of death.
са били на прага на смъртта.
Being a lifeguard is always to be on the verge of death, to realize that you could die under the rubble,
Да се инстркцията- това винаги да е на косъм от смъртта, да е наясно, че можеш да загине под развалините,
I am on the verge of death!
Аз съм на прага на смъртта!"!
When you were on the verge of death.
Когато беше на ръба на смъртта…".
Is Traditional Media on the Verge of Death?
На ръба на смъртта ли са традиционните роли?
I felt like I'm the verge of death.
Сякаш съм на ръба на смъртта.
An 18-year-old was on the verge of death.
Годишната му жертва е била на ръба на оцеляването.
Резултати: 142, Време: 0.046

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български