VESSELS FLYING THE FLAG - превод на Български

['vesəlz 'flaiiŋ ðə flæg]
['vesəlz 'flaiiŋ ðə flæg]
кораби плаващи под флага
на плавателни съдове под флага
vessels flying the flag
корабите плаващи под флага

Примери за използване на Vessels flying the flag на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Commission Regulation(EU) No 1013/2011 of 11 October 2011 establishing a prohibition of fishing for bigeye tuna in the Atlantic Ocean by vessels flying the flag of Portugal.
Регламент(ЕС) № 1013/2011 на Комисията от 11 октомври 2011 година за забрана на риболова на дебел тон в Атлантическия океан от страна на плавателни съдове под флага на Португалия.
the document bearing that name, adopted by the CCAMLR, concerning the control and">inspection at sea of vessels flying the flag of a Contracting Party to the Convention;
инспекциите по море на корабите, плаващи под флага на страна от конвенцията;
They apply solely to fishing vessels flying the flag of the Member State concerned
Тези мерки се прилагат единствено за риболовните кораби, плаващи под флага на заинтересованата държава-членка
Commission Regulation(EC) No 1427/2007 of 3 December 2007 establishing a prohibition of fishing for ling in EC waters of ICES zone IV by vessels flying the flag of Belgium.
Регламент(ЕО) № 1427/2007 на Комисията от 3 декември 2007 година относно установяване на забрана за риболова на молва във водите на ЕО от зона IV на ICES от страна на плавателни съдове под флага на Белгия.
(a) control measures applicable to fishing vessels flying the flag of a Contracting Party to the Convention for the conservation of Antarctic marine living resources,(Convention),
На контролните мерки, приложими към риболовните кораби, плаващи под флага на една от страните по Конвенцията за опазване на живите морски ресурси на Антарктика,
Commission Regulation(EU) No 1211/2012 of 13 December 2012 establishing a prohibition of fishing for blue marlin in the Atlantic Ocean by vessels flying the flag of Spain.
Регламент(ЕС) № 1211/2012 на Комисията от 13 декември 2012 година за забрана на риболова на син марлин в Атлантическия океан от страна на плавателни съдове под флага на Испания.
special permits applicable to fishing vessels flying the flag of a third country and operating in Community fishing waters in the context of
специалните разрешителни за риболов, които се изискват за риболовните кораби, плаващи под флага на трети страни и извършващи дейността си в зоните за риболов на Общността в рамките на споразумение,
They apply solely to fishing vessels flying the flag of that Member State
Тези мерки се прилагат единствено за риболовните кораби, плаващи под флага на заинтересованата държава-членка
Scottish inspectors used another online document-sharing system to make available the transportation documents for catches landed in their ports by vessels flying the flag of other Member States.
Шотландските инспектори са използвали друга онлайн система за обмен на документи, за да предоставят транспортните документи за улова, разтоварен на техните пристанища от кораби, плаващи под флага на други държави членки.
the Commission shall control fishing activities in Community waters by fishing vessels flying the flag of a third country where this is provided for in Community law.
Комисията контролира риболовните дейности, извършвани в общностните води, от риболовни кораби, плаващи под флага на трети страни, когато този контрол е предвиден от общностното законодателство.
within the jurisdiction of Member States is restricted to fishing vessels flying the flag of a Member State
тяхната експлоатация са разрешени само за риболовни кораби, плаващи под флага на територия на Общността,
Under Article 6 of the Agreement, vessels flying the flag of a Member State of the European Community may engage in fishing activities in Moroccan fishing zones only if they are in possession of a fishing licence issued under this Protocol in accordance with the Annex hereto.
Съгласно член 6 на споразумението, кораби, плаващи под знамето на държава-членка на Европейската Общност, могат да осъществяват риболовни дейности в мароканските риболовни зони, само ако притежават разрешително за риболов, издадено по настоящия протокол съгласно приложението към него.
CPCs may conclude bilateral arrangements whereby one CPC places its domestic observers on vessels flying the flag of another CPC, as long as all provisions of ICCAT Recommendation 16-14 are complied with.
ДСК могат да сключват двустранни споразумения, съгласно които едната ДСК разполага свои вътрешни наблюдатели на кораби под знамето на другата ДСК, при условие че са спазени всички разпоредби на Препоръка 16-14 на ICCAT.
Helping the crews of sea and river vessels flying the flag of the Republic of Bulgaria,
Оказване на помощ на екипажите на морски и речни кораби, плаващи под знамето на Република България
Prohibition against the accepting of live fish caught by vessels flying the flag of the Member State concerned for the purposes of fish farming in waters under the jurisdiction of the other Member States;
Забрана за приемане на жива риба, уловена от кораби, плаващи под знамето на съответните държави-членки, за отглеждане в рибни ферми във водите под юрисдикцията на другите държави-членки;
(a) the number of inspections of fishing vessels flying its flag and fishing vessels flying the flag of another NAFO Contracting Party it carried out in the previous calendar year;
Броя инспекции на риболовни кораби, плаващи под нейно знаме, или на риболовни кораби, плаващи под знамето на друга договаряща страна в NAFO, които тя е извършила през предходната календарна година;
(22)With a view to properly addressing access to Union waters of fishing vessels flying the flag of a third country, the relevant rules
(22) За да се предприемат подходящи мерки по отношение на достъпа на риболовни кораби, плаващи под знамето на трета държава, до водите на Съюза,
fisheries products caught by the vessels flying the flag of the Member States concerned;
продукти от риболов, уловени от кораби, плаващи под знамето на съответните държави-членки;
The mutual recognition of diplomas and certificates provided for under Directives Ö 2005/36/EC Õ does not always ensure a standardised level of training for all seafarers serving on board vessels flying the flag of a Member State.
Взаимното признаване на дипломите и свидетелствата, предвидено с Директива 2005/36/ЕО, не гарантира винаги уеднаквено ниво на обучение за всички морски лица, служещи на борда на кораби, плаващи под знамето на държава-членка.
Commission Regulation(EC) No 802/2008 of 7 August 2008 establishing a prohibition of fishing for tusk in Norwegian waters of IV by vessels flying the flag of Germany.
Регламент(ЕО) № 802/2008 на Комисията от 7 август 2008 година за забрана на риболова на менек в норвежки води от зона IV от страна на съдове под флага на Германия.
Резултати: 82, Време: 0.0519

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български