VISIONS OF THE FUTURE - превод на Български

['viʒnz ɒv ðə 'fjuːtʃər]
['viʒnz ɒv ðə 'fjuːtʃər]
визии за бъдещето
visions for the future
видения за бъдещето
visions of the future
glimpses of the future
възгледи за бъдещето
visions of the future
views for the future
opinion about the future
виждания за бъдещето
views on the future
vision for the future

Примери за използване на Visions of the future на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
grand ideas and visions of the future can become your reality.
великите идеи и визии за бъдещето могат да станат ваша реалност.
said competing"visions of the future are at stake," in the vote.
заяви, че при гласуването се конкурират„визии за бъдещето“.
suggests that his hallucinations are actually divinely inspired visions of the future.
д-р Чен, предполага, че халюцинациите му са всъщност видения от бъдещето.
Melinda becomes concerned for the safety of the people she loves when a ghost prophet shows her visions of the future.
Мелинда започва да се притеснява за безопасността на хората, които обича, когато дух пророк й показва видения от бъдещето.
he suggests that his hallucinations are actually divinely inspired visions of the future.
д-р Чен, предполага, че халюцинациите му са всъщност видения от бъдещето.
said after he voted that competing“visions of the future” were at stake in the polls.
пазарните сътресения, заяви, че при гласуването се конкурират„визии за бъдещето“.
democratic traditions and visions of the future are more similar to North Korea's, for instance, I would be interested in hearing them.
демократични традиции и възгледи за бъдещето са повече близки до тези, например, на Северна Корея.
Toyota are all showing their visions of the future.
Panasonic и Toyota демонстрират своите визии за бъдещето.
said after he voted that competing“visions of the future are at stake” in the vote.
пазарните сътресения, заяви, че при гласуването се конкурират„визии за бъдещето“.
it's worth remembering that there are alternative visions of the future of human society,
е добре да помним, че има и алтернативни визии за бъдещето на нашето общество, други светове,
According to the text, an angel of God appeared to the apostle John on the island of Patmos and shared with him visions of the future… that God would return in End Times to pass judgment on all humanity.
Според текстовете, божии ангел се явява на апостол Йоан на остров Патмос, и споделя с него видения от бъдещето, че Господ ще се завърне в края на времето, за да въздаде справедливост на човечеството.
Provide an in-depth assessment of the regional cluster policies in the participant countries, based on consideration of past actions, visions of the future, analysis of current contexts
Да се предостави задълбочена оценка на регионалните клъстерни политики в участващите страни въз основа на разглеждане на изминали действия, визии за бъдещето, анализ на настоящия контекст
who found in them visions of the future, diplomatic advice,
които намирали в тях видения за бъдещето и дипломатически съвети.
A vision of the future of tyres for electric vehicles.
Визия за бъдещето на гумите за електрически автомобили.
I have offered a vision of the future.
Аз предлага визия за бъдещето.
She is enlightened, has a vision of the future.
Изпада в транс и има видения за бъдещето.
They often have clear vision of the future.
Често имат визия за бъдещето.
A vision of the future they could have.
Визия за бъдещето, което биха могли да имат.
Vision Our vision of the future.
Визия Нашата визия за бъдещето.
I saw a vision of the future.
Видях една визия за бъдещето.
Резултати: 43, Време: 0.052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български