WAS NOT SOMETHING - превод на Български

[wɒz nɒt 'sʌmθiŋ]
[wɒz nɒt 'sʌmθiŋ]
не е нещо
is not something
is nothing to be
не беше нещо
was not something
was nothing
не бе нещо
wasn't something
не било нещо

Примери за използване на Was not something на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Working in Hollywood was not something I understood.
Работата ми в Хилтън не е нещо, за което бях учил.
Fate was not something I wanted to think about.
Щастието не е нещо, върху което имам намерение да разсъждавам.
I will start by saying that this was not something I did out of the gate.
Ще призная, че това не беше нещо, което направихме направо от портата.
Jesus' crucifixion was not something that just happened.
Христовият Кръст не е нещо, случило се само веднъж.
Understand your sarcasm, was not something special.
Разбирам сарказмът ти, не беше нещо специално.
And Beijerinck's discovery, this was not something that occurred 500 years ago.
И откритието на Байъринк, това не е нещо, което е станало преди 500 години.
Asking for help was not something that was easy for Nehru to do.
За съжаление да моли за помощ не беше нещо, което се удаваше на Хърли.
It was not something that came to you suddenly.
Това не е нещо, което те сполетява изведнъж.
It was not something that he could share publicly.
Разбирам го- не е нещо, което може да сподели публично.
But it was not something that interested the members of the team.
Но това не беше нещо, което интересува членовете на екипа”.
So it was not something that just happened'over there'.
Така че това не е нещо, което просто се е случило"там някъде".
This was not something that we planned.
Това не е нещо, което сме планирали.
The maturity of the eBay marketplace was not something which company executives were not expecting.
Падежът на пазара иБей не беше нещо, което ръководството на компанията не очакваха.
And it was not something that people wanted to go through.
И това не беше нещо, което хората искаха да изпитат.
But the crisis was not something that just happened to the financial markets;
Кризата обаче не беше нещо, което просто се случи на финансовите пазари;
It was not something that could be cleared out.
Това не беше нещо, което можеше да бъде изчистено.
In my old man's day, it was not something you went to the hospital for.
В дните ми на старец, това не е нещо, за което да се стигне до болница.
However intuition for Poincaré was not something he used when he could not find a logical proof.
Но интуиция за Поанкаре не е нещо, той използва, когато той не можа да намери логично доказателство.
It was not something Amelia cared to ponder,
Това не беше нещо, за което Амелия искаше да размишлява,
But I sensed from his tone that this homo thing was not something Mr. Simon should include on his résumé.
Но усетих от тона му, че това нещо с'хомото' не е нещо, което г-н Саймън би включил в резюмето си.- Значи ми казваш.
Резултати: 93, Време: 0.0569

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български