WAS PARTICULARLY - превод на Български

[wɒz pə'tikjʊləli]
[wɒz pə'tikjʊləli]
е особено
is especially
is particularly
is very
is extremely
is specifically
беше особено
was particularly
was especially
was very
was extremely
was oddly
бил особено
was particularly
was especially
be very
е изключително
is extremely
is very
is incredibly
is exceptionally
is highly
is particularly
is quite
is especially
is exclusively
is hugely
бяха особено
were particularly
were especially
were very
were extremely
било особено
was particularly
was especially
беше изключително
was extremely
was very
was incredibly
was exceptionally
was highly
was extraordinarily
was really
was so
was hugely
was particularly
са особено
be particularly
be especially
are very
are extremely
are specifically
are highly
беше много
was very
was really
was much
was so
was pretty
was too
was quite
it was a lot
was extremely
was far
били особено
were particularly
were especially
била особено
е много
е специално

Примери за използване на Was particularly на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Waiting for[the] results” was particularly hard for some women;
Очакването на резултатите е особено трудно за някои жени;
This was particularly rich.
Програмата беше изключително богата.
The high-decker for long-distance-travel was particularly aerodynamic and therefore saved fuel.
Автобусите за пътуване на дълги разстояния са особено аеродинамични и затова пестят гориво.
The review I read was particularly perceptive about you.
Прегледът Четох беше особено проницателен около вас.
Celtic design was particularly popular in the Renaissance.
Келтските десени били особено популярни през Ренесанса.
Marie Krogh was particularly interested in the treatment.
Мария Крог е особено заинтересована от това лечение.
This was particularly clear in the orchestra's performance.
Но беше много ясен за оркестъра.
This meeting was particularly important for two reasons.
За мен тази среща беше изключително важна по две причини.
This was particularly impressive.
Това беше особено впечатляващо.
The clearance rate was particularly high in patients infected with genotype 1b.
Процентите на изчистване са особено високи при пациентите, инфектирани с генотип 1b.
The 1991-1992 snow season was particularly bad for Syracuse, New York.
Зимата на 1991-1992 г. била особено лоша за Сиракуза, Ню Йорк.
Such nonperishable food was particularly useful during journeys and wars during olden times.
Дълготрайните храни от този вид били особено полезни при дълги пътувания и войни.
Jordan was particularly interested in the theory of finite groups.
Йордания е особено заинтересована в теорията на крайни групи.
That was particularly tragic.”.
В действителност това беше изключително трагично.".
This finding was particularly true for thirsty people.
Тази констатация беше особено вярна за жадните хора.
eastern Europe was particularly sharp.
Източна Европа беше много силен.
Infant mortality was particularly high.
Детската смъртност била особено висока.
The allegorical literature was particularly common at the time.
Алегоричната литература е много разпространена в онзи период.
Kennedy was particularly proud of his wife and sister-in-law.
Кенеди е особено горд със съпругата си и сестра й.
Race was particularly hard on the crew.
Състезанието беше изключително тежко за всички екипажи.
Резултати: 695, Време: 0.0977

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български