WAS WORTH - превод на Български

[wɒz w3ːθ]
[wɒz w3ːθ]
струваше
cost
was worth
thought
seemed
си струва
worth
it's worth
you should
worthwhile
deserve
it pays
е на стойност
is worth
is valued at
has a value of
valued at
is to the amount of
is equivalent to
is estimated at
is of importance
си заслужаваше
worth it
worth
was worth it
worthwhile
deserved
си е заслужавало
was worth it
it was worth it
worthwhile
беше на стойност
was worth
се равнява
equals
is the equivalent
equates to
amounts to
represents
is worth
accounts
corresponds to
is the same
shall be equal to
се оценяваше
was estimated
was valued
was evaluated
was worth
струва
cost
worth
think
seems
is
expensive
си струваше
worth it
worth
was worth it
worthwhile
you should
струваше си
си е заслужавала

Примери за използване на Was worth на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That painting was worth $19 million.
Тази картина струваше $19 милиона.
Her company Theranos was worth over $9 billion.
Нейната компания за кръвни тестове Theranos се оценяваше на 9 млрд. долара.
Thus, Facebook was worth more than$ 300 billion.
Така Facebook беше на стойност над 300 милиарда долара.
Yeah. Yeah, that was worth 10 G's.
Да, това си струва 10 бона.
We will soon see if this one was worth the wait.
Съвсем скоро ще видим дали си е заслужавало чакането.
It was worth it though to see his face.
Но си заслужаваше, за да видя физиономията ти.
When he died, his property was worth £200,000.
Когато умира, състоянието му е на стойност около 200 000 лири стерлинги.
This dog was worth at least 20,000 pesos.
Това куче струваше поне 20, 000 песос.
It seems… the library loan was worth the asking price and Paramount was looking to acquire.
Изглежда, че… заема си струва цената и Парамаунд търсят да придобият.
Something about this little doll was worth dying for.
Нещо свързано с тази малка кукла си е заслужавало да се умре.
This goal was worth millions to the owners.
Тази цел струва милиони на собствениците.
She was worth the wait.
Тя си заслужаваше чакането.
This was worth more than many missions.
Това струваше повече от много мисии.
He was worth $10 million when he was 22.
Той е на стойност$ 10 млн., когато той е 22.
Shakota thought it was worth a try.
WWD смята, че си струва да опитате.
Any idea what was inside that was worth killing for?
Някаква идея, какво е било вътре и си е заслужавало убийство?
In some places the salt was worth its weight in gold.
Солта си струваше теглото си в злато.
Said Shane was worth more alive than dead,
Каза че Шейн струва повече жив отколкото мъртав,
Sasha was worth a hundred times a man like Yuri.
Саша си заслужаваше сто пъти повече като мъж, отколкото Юрий.
He was worth $100 million when he was 23 years old.
Той е на стойност$ 100 млн., когато той бил на 23 години.
Резултати: 401, Време: 0.0718

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български