WE ARE SPENDING - превод на Български

[wiː ɑːr 'spendiŋ]
[wiː ɑːr 'spendiŋ]
харчим
spend
we expend
изразходваме
we spend
we expend
consume
we use
ще прекараме
we're spending
to spend
we will have
are going to spend
gonna spend
i will spend
we're gonna have
we will stay
we would have
отделяме
pay
take
spend
separate
we devote
we give
we emit
we secrete
detach
allocate
ние инвестираме
we invest
we are spending
we put
ние даваме
we give
we provide
we offer
we supply
we deliver
we bring
we make
we let
we get
we present

Примери за използване на We are spending на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We propose that the EUR 300 million plus that we are spending on tobacco production should be reallocated
Предлагаме допълнителната сума от 300 млн. евро, която харчим за производство на тютюн, да бъде преразпределена
Indoor allergens and irritants have become much more important in recent decades, because we are spending more time indoors.
Стайните алергени и дразнители са станали много по-важни в последните десетилетия, защото прекарваме повече време вътре.
We are spending the holiday in Turks
Ще прекараме ваканцията на островите Търки
We are spending our natural capital too fast-
Изразходваме естествения си капитал твърде бързо-
We are spending a 100 billion a year on enforcing the laws that are creating the problems for these injecting drug users in the first place.
Харчим 100 милиарда годишно за наказателно преследване, което преди всичко създава проблемите на тези инжекционно употребяващи наркотици.
Because of this, we can feel stressed when we are spending time with friends instead of working.
По тази причина може да се чувстваме стресирани, когато прекарваме време с приятели, вместо да работим.
Thanks to yours truly, we are spending the weekend at the sickest nine-bedroom villa on the Cote d'Azur.
Благодарение на теб, ще прекараме уикенда във най-убийствената деветстайна вила в Кот Д'Азур.
We are spending less and less of our development aid budget where it is needed most- that is,
Изразходваме все по-малка част от нашия бюджет за помощи за развитие там, където има най-голяма нужда,
What we are spending in Europe overall equates to each European citizen putting 10 litres of fuel in their car per year, so it's not that expensive.
Това, което харчим в Европа като цяло се равнява на 10 литра гориво за колата, на година, на всеки европейски гражданин, така че не е толкова скъпо.
A positive cash flow means that we are taking in every month more money than we are spending.
Това означава, че сложната лихва ни носи повече пари месечно, отколкото ние инвестираме.
Demand for quality indoor air continues to increase as we are spending more time indoors than ever before.
Търсенето на качествен въздух в помещенията продължава да нараства, тъй като прекарваме повече време на закрито от всякога.
We are spending 1000 times more on global fossil fuel subsidies than on nature-based solutions.
Ние даваме 1000 пъти повече за световните субсидии за изкопаеми горива, отколкото за естествени решения.
The scientists found out that in 10 minutes of a telephone conversation, we are spending 20 kcal while sitting- only 4 kcal!
Учените разбраха, че в 10 минути на телефонен разговор харчим 20 kcal, докато седим- само 4 kcal!
In one of the great ironies of human affairs, the massive rethinking that schools require would cost so much less than we are spending now that it is not likely to happen.
Една от големите иронии в човешките дела е, че належащото дълбоко преосмисляне на училищната система изисква далеч по-малко средства, отколкото изразходваме днес.
We are spending more than ever on defense technology,” Luckey stated to The New York Times,“yet the pace of innovation has been slowing for decades.
Ние даваме повече от всякога за отбранителни технологии, и въпреки това темпът на иновациите се забавя от десетилетия.
So we have no fixed up means of income, and we are spending in all the branches eighty thousand dollars per month.
Ние нямаме постоянни източници на приходи, и харчим във всички клонове осемдесет хиляди долара на месец. Но по милостта на Кришна няма недоимък.
we will have to be able to justify the monies we are spending.
бъде много тежко и ще трябва да можем да обосновем средствата, които изразходваме.
We are talking about those citizens whose money we are spending and to whom we are responsible.
Говорим за тези граждани, чийто пари харчим и пред които носим отговорност.
One gourmet coffee, one, is more-- we spend more on than we are spending to feed kids for an entire week in our schools.
Едно специално кафе, едно, е повече… харчим повече за това, отколкото харчим, за да храним децата за цяла седмица в нашите училища.
so citizens have a right to know how we are spending that money.
парите на данъкоплатците и поради това гражданите имат правото да знаят как харчим тези пари.
Резултати: 76, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български