WE CAN NO LONGER - превод на Български

[wiː kæn 'nʌmbər 'lɒŋgər]
[wiː kæn 'nʌmbər 'lɒŋgər]
вече не можем
i can no longer
now i can't
i can't anymore
am no longer able
already can not
i just can't
there's nothing i can
i can't have
вече не може
i can no longer
now i can't
i can't anymore
am no longer able
already can not
i just can't
there's nothing i can
i can't have
не може повече
can no longer
is no longer able
may no longer
can't anymore
повече не може
can no longer
is no longer able
can no more
more can not
may no longer
вече не мога
i can no longer
now i can't
i can't anymore
am no longer able
already can not
i just can't
there's nothing i can
i can't have
вече не можете
i can no longer
now i can't
i can't anymore
am no longer able
already can not
i just can't
there's nothing i can
i can't have

Примери за използване на We can no longer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We can no longer be passengers.
Вече не мога да съм пасажер.
We can no longer live the way we used to.
Не можем повече да живеем по същия начин, по който сме живели досега.
We can no longer serve you.
Вече не можем да ви служим.
We can no longer dilly-daily.
We can no longer adapt to new challenges.
То вече не може да отговори на новите предизвикателства.
Then we can no longer afford to wait.
Тогава вече не можем да си позволим да чакаме.
We can no longer fulfill our duties under these conditions.
Не можем повече да изпълняваме задълженията си при тези условия.
We can no longer accept the redlining of opportunity in America.
Вече не може да се изключва възможността за обрат в американската политика.
Therefore we can no longer remain passive in Nigeria.
България не може повече да стои в миманса.
We can no longer close our eyes to the situation.
Вече не можем да си затваряме очите за положението.
Without davina, we can no longer monitor The activity of our witch neighbors.
Без Давина не можем повече да наблюдаваме действията на нашите вещици съседи.
We can no longer allow ourselves to be separated by names and borders.
Не може повече да си позволяваме да бъдем разделяни от имена и граници.
We can no longer compete on the world stage.
Тя вече не може да се конкурира в международен план.
We can no longer imagine life without computers.
Вече не можем да си представим живота без компютри.
My child, we can no longer live as rats.
Дете мое… не можем повече, да живеем като плъхове.
What we can no longer do.
Това, което направихме, вече не може да се.
Children, we can no longer afford to use anything electric.
Деца, вече не можем да си позволим да ползваме нищо работещо с ток.
We can no longer grow the way we did before.
Не можем повече да растем по начина, по който го правихме преди.
Global warming is a threat we can no longer ignore.
В същото време глобалното затопляне е проблем, който вече не може да се отрича.
We can no longer be.
Вече не можем да бъдем заедно.
Резултати: 357, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български