WE HAVE ALL MADE - превод на Български

[wiː hæv ɔːl meid]
[wiː hæv ɔːl meid]
всички правим
we all make
we all do
всички сме направили
we have all made
we have all done
всички направихме
we all did
we have all made

Примери за използване на We have all made на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have all made mistakes.
We have all made mistakes in our own individual lives, things we regret.
Всички сме правили грешки в животите си, неща, за които съжаляваме.
Yeah, we have all made mistakes, friend.
Да, всички сме правили грешки, приятелю.
This is a mistake that we have all made.
Това е грешката, която всички ние направихме.
It is a mistake we have all made.
Това е грешката, която всички ние направихме.
We were all young once and we have all made mistakes, so let them make theirs.
Всички сме били млади някога и всички сме правили грешки. Нека те направят своите.
At times, however, we have all made the mistake of receiving the knowledge- the mental comprehension- without also yielding to the divine impulse to seek.
Понякога всички ние правим грешката да приемем знанието, умственото разбиране, без след това да се подчиним на Божествения импулс да търсим.
I know we have all made sacrifices and I appreciate how hard you have worked you have both worked to get us here.
Знам, че всички сме правили саможертви и оценявам колко трудно си работила и двете сме работили за да стигнем до тук.
Inline Link Checker- we have all made the mistake of adding a broken link into our posts.
Инлайн проверка на линковете- всички сме правили грешката да поставяме счупени линкове в постовете си.
We have all made mistakes with our kids,
Всички сме правили грешки относно децата си,
you can guarantee we have all made similar mistakes along the way.
можете да гарантирате, че всички сме направили подобни грешки по пътя.
I think we have all made concessions in all good faith
Мисля, че всички направихме отстъпки на добра воля, за да се
We have all made sacrifices.
Всички прaвим жертви.
We have all made sacrifices.
Всички сме дали жертви.
We have all made bad choices.
Всички сме прави лош избор.
We have all made some bad decisions.
Всички сме вземали лоши решения.
We have all made new lives and gotten older.
Всички започнахме нов живот и остаряхме.
We have all made mistakes, especially in our youth.
Всеки прави грешки, особено в младостта си.
We have all made a covenant with death
Ние всички направихме сделка със Смърта
And so she made a mistake we have all made during moments of panic.
И така тя направи грешката, която всички правим в моменти на паника.
Резултати: 4118, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български