WE HAVE FACED - превод на Български

[wiː hæv feist]
[wiː hæv feist]
сме се изправяли
we have faced
сме изправени
we are facing
we face
we are confronted
we are dealing
we are standing
сме се сблъсквали
we have faced
we have encountered
we have dealt
we were confronted
we have come across
бяхме изправени
we were faced
we were confronted
we have faced
сме се сблъскали
we faced
we have encountered
не сме виждали
we haven't seen
we have never seen
has not been seen
to see
we never saw
we have faced
we have never met
we have not known
ние се сблъскахме
we faced
we collided
посрещаме
we welcome
we meet
we greet
we face
receive
сме срещали
met
we have encountered
we have seen
dated
meeting
we have come
we have faced

Примери за използване на We have faced на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we have made it this far, after all the challenges we have faced.
успяваме да реализираме тази мисия напук на всички трудности, пред които сме се изправяли.
Here's why we decided to shed more light on the different types of messages we have faced while failing to load a website.
Ето защо решихме да хвърлим повече светлина върху различните видове, с които всички сме се сблъсквали при неуспешен опит да заредим някой сайт.
Scientists have theorized dreaming allows us to solve problems we have faced in the day.
Според някои учени сънищата ни позволяват да разрешим проблеми, с които сме се сблъскали през деня.
despite the many obstacles we have faced, you are deeply convinced that polio will soon be eradicated.”.
въпреки многото пречки пред които бяхме изправени, вие ще бъдете дълбоко убедени, че полиомиелитът скоро ще бъде ликвидирана.”.
the trials we have faced, the blood we have shed.
изпитанията, пред които сме се изправяли, кръвта, която сме проливали.
various evil forces that we have faced in the last two years.
различни зли сили, с които сме се сблъсквали през последните две години.
in Washington has led us to a financial crisis as serious as any we have faced since the Great Depression.
във Вашингтон предизвика финансова криза с такава дълбочина, каквато не сме виждали от Голямата депресия.
We are now potentially facing a threat that's different and greater than anything we have faced previously," Mayor Bill de Blasio said.
Изправени сме пред възможна заплаха, която е по-различна и по-голяма от всичко, пред което сме се изправяли досега", каза кметът на Ню Йорк Бил де Блазио.
In the past year we have faced problems and serious challenges including the inhuman terror attacks in Volgograd and unprecedented disasters in the Far East.
През отминаващата година ние се сблъскахме с проблеми и приехме предизвикателствата на сериозни изпитания, в това число такива, като нечовешките терористични актове във Волгоград и безпрецедентните по мащаби стихийни бедствия в Далечния изток.
in Washington has created a financial crisis as profound as any we have faced since the Great Depression.
във Вашингтон предизвика финансова криза с такава дълбочина, каквато не сме виждали от Голямата депресия.
for a long time, but every team we have faced here has been more experienced.”.
техният отбор е бил заедно дълго време, но всеки отбор, с когото сме се изправяли, е по-опитен.“.
One of the few challenges that we have faced so far is the availability of free talent on the market.
Една от малкото трудности, пред които сме били изправени досега, е наличието на достатъчно добър набор от кадри на пазара.
in Washington has led to a financial crisis as profound as any we have faced since the Great Depression.
във Вашингтон предизвика финансова криза с такава дълбочина, каквато не сме виждали от Голямата депресия.
We have faced Shadows and invasions
Изправяли сме се срещу сенки и нашествия
a well-oiled machine, and we have faced tougher problems than this.
добре смазана машина, сблъсквали сме се с по-големи проблеми от този.
After we launched our operation, we have faced threats like economic sanctions and embargoes on weapons sales.
След като започнахме нашата операция, ние се изправихме пред заплахи като икономически санкции и ембарго на продажбите на оръжия.
We have faced a new form of violence,
Изправихме се пред нова форма на насилие,
brings certainty to one of the most significant issues we have faced,” CBA CEO Matt Comyn said.
одобрено от Федералния съд, внася яснота по един от най-значителните проблеми, с които сме се изправяли, заяви главният изпълнителен директор на банката Мат Комин.
growing attacks we have faced; attacks based on the unfounded assumption that the Czechs are searching for some other integration project than the one they became members of five years ago.
шокирани от зачестилите и увеличилите се атаки, пред които сме изправени- атаки, базирани на неоснователното допускане, че чехите търсят друг интеграционен процес, различен от този, към който са се присъединили преди пет години.
brings certainty to one of the most significant issues we have faced,” CBA chief executive officer Matt Comyn said.
одобрено от Федералния съд, внася яснота по един от най-значителните проблеми, с които сме се изправяли, заяви главният изпълнителен директор на банката Мат Комин.
Резултати: 59, Време: 0.0658

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български