WEIGHTINGS - превод на Български

тежест
weight
burden
severity
heaviness
gravity
heavy
seriousness
wedge
burdensome
корекционните коефициенти
correction coefficients
weightings
correction factors
тегла
weights
тежести
weight
burden
severity
heaviness
gravity
heavy
seriousness
wedge
burdensome
тежестта
weight
burden
severity
heaviness
gravity
heavy
seriousness
wedge
burdensome
претегляния
weigh-ins
weights
weighings

Примери за използване на Weightings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Malt weightings, machines to fine milling of malt,
Малцови тежести, машини за фино смилане на малц,
Vacancy notices made no reference to the possibility of appeal; weightings for selection criteria were not set before the examination of applications
В съобщенията за свободни длъжности не е посочена възможност за обжалване; относителната тежест на критериите за подбор не е определена преди разглеждането на кандидатурите
Vacancy notices made no reference to the possibility of appeal; weightings for selection criteria were not set before the examination of applications
Относителната тежест на критериите за подбор не е определена преди разглеждането на кандидатурите и не винаги се изготвят доклади за резултатите от процедурите за преглед на кандидатите
The Authority needs to improve the transparency of recruitment procedures: weightings for selection criteria
Органът трябва да подобри прозрачността на процедурите за набиране на персонал: преди разглеждането на кандидатурите не е определена относителната тежест на критериите за подбор,
has taken the necessary corrective measures by implementing weightings for the selection criteria
е предприел коригиращи мерки като е въвел относителна тежест на критериите за подбор
The Portfolio Optimization template identifies the optimal capital weightings for a portfolio of financial investments that gives the highest return for the lowest risk based on the return risk profile
Шаблонът Portfolio Optimization идентифицира оптималните капиталови корекционни коефициенти за портфейл от финансови инвестиции, които дава най-висока доходност за най-нисък риск въз основа на профила на риска
The contribution to the expenditure target shall be estimated through the application of specific weightings differentiated on the basis whether the support makes a significant
Приносът към целевата стойност за разхода се изчислява посредством прилагането на специални коефициенти, диференцирани въз основа на това дали подпомагането предлага значителен
the Cohesion Fund weightings shall be attached to categories of intervention established within the nomenclature adopted by the Commission.
се приписва нулев коефициент. В случая на ЕФРР, ЕСФ и Кохезионният фонд коефициенти се прилагат към категориите интервенции, установени в приетата от Комисията номенклатура.
Pursuant to Article 29 of the Statute of the ESCB, the weightings assigned to the NCBs in the key for subscription to the ECB's capital are adjusted every five years[34]
Съгласно член 29 от Устава на ЕСЦБ теглата, определени на НЦБ в алгоритъма за записване на капитала на ЕЦБ, се коригират на всеки пет години[34]
the consequent withdrawal of the Bank of England from the ESCB, the weightings assigned to the remaining NCBs in the key for subscription to the ECB's capital were adjusted with effect from 1 February 2020 as follows.
произтичащото от това оттегляне на Bank of England от ЕСЦБ теглата, определени на останалите НЦБ в алгоритъма за записване на капитала на ЕЦБ, бяха коригирани, считано от 1 февруари 2020 г., както следва.
of the risk assessment. for the latter, the following risk weightings were used:
За целите на тази оценка бяха използвани следните тегла за риск: 100 за много висок риск,
Pursuant to Article 29 of the Statute of the ESCB, the weightings assigned to the NCBs in the key for subscription to the ECB's capital are adjusted every five years[34] according to the shares of
Капитал Изменение в алгоритъма за записване на капитала на ЕЦБ Съгласно член 29 от Устава на ЕСЦБ теглата, определени на НЦБ в алгоритъма за записване на капитала на ЕЦБ,
The audit of the recruitment procedures showed that in general neither the weightings of the selection criteria to be applied
Одитът на процедурите по набиране на персонал показа, че преди крайния срок, определен в обявата за свободна позиция, комисията за подбор не е определила нито тежестта на прилаганите критерии за подбор,
the consequent withdrawal of the Bank of England from the ESCB, the weightings assigned to the remaining NCBs in the key for subscription to the ECB's capital were adjusted with effect from 1 February 2020 as follows.
произтичащото от това оттегляне на Bank of England от ЕСЦБ теглата, определени на останалите НЦБ в алгоритъма за записване на капитала на ЕЦБ, бяха коригирани, считано от 1 февруари 2020 г., както следва.
that questions for interviews and their weightings, as well as the threshold scores for being included in the list of suitable candidates were set after the screening of candidates.
въпросите за събеседванията и тяхната относителна тежест, както и праговете за включване в списъка с подходящи кандидати, са били определени след проучването на кандидатите.
The abolition of weightings for pension entitlements acquired after 1 May 2004, effected by Regulation
Премахването на корекционните коефициенти за пенсионните права, придобити след 1 май 2004 г.,
non-discrimination by abolishing weightings and ensuring that officials paying the same contribution would receive the same nominal pension,
като отмени корекционните коефициенти и гарантира, че при равни вноски длъжностните лица ще получават равна номинална пенсия,
more representative vehicles of a vehicle sub-group, including their statistical weightings, on the basis of which the adjustment referred to in paragraph 2 of this Article shall be determined,
дадена подгрупа превозни средства, в т.ч. статистическите им тежести, въз основа на които се определя корекцията,
(Civil service- Officials- Pensions- Weightings- Retirement after the entry into force of the version of the Staff Regulations applicable from 1 May 2004- Application of weightings calculated on the basis of the average cost of living in the country of residence of retired officials- Transitional scheme- Abolition of weightings for pension rights acquired after the entry into force of the version of the Staff Regulations applicable from 1 May 2004).
Публична служба- Длъжностни лица- Пенсии- Корекционни коефициенти- Пенсиониране след влизането в сила на Правилника в редакцията му, приложима от 1 май 2004 г.- Прилагане на корекционните коефициенти, изчислени в зависимост от средния жизнен стандарт в страната на пребиваване на пенсионерите- Преходен режим- Премахване на корекционните коефициенти за пенсионните права, придобити след влизането в сила на Правилника в редакцията му, приложима от 1 май 2004 г.“.
in Luxembourg did not justify the establishment of separate weightings.
условията на живот в Брюксел и Люксембург не обосновават създаването на отделни корекционни коефициенти.
Резултати: 51, Време: 0.0612

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български