WHAT I EXPECT - превод на Български

[wɒt ai ik'spekt]
[wɒt ai ik'spekt]
какво очаквам
what i expect
what do i want

Примери за използване на What i expect на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If your answer differs significantly from what I expect, I will kill your girlfriend.
Ако отговора е различен от това, което очаквам, ще убия гаджето ти.
I know exactly what I expect of myself and when.
Зная точно какво се очаква от мен и кога.
That is what I expect of a princess of Spain.".
Това е хубаво- каза тя.- Именно това очаквам от една принцеса на Испания.
They're our code words here at Homicide, and that's what I expect from you.
Това са най-важните думи в"Убийства". Именно това очаквам от теб.
But I don't know what I expect.
Но не знам какво да очаквам.
No, it's not what I expect.
Не, това не е това, което очаквах.
Mum's reaction is exactly what I expect.
Реакцията на Мила е точно това, което очаквам.
As to what I expect from this meeting, I think we should be realistic,
Що се отнася до това какво очаквам от тази среща смятам, че трябва да сме реалисти,
Harlee, and what I expect, and by now I think you would realize how committed I am to getting it.
Харли, и какво очаквам, и мисля, че вече трябва да си осъзнала колко съм отдаден да го получа.
now I have told you what I expect of you.
сега АЗ ви казах какво очаквам от вас.
It ain't what I them to do, the count is what I expect you to do!
Не е важно какво очаквам да направят те, а какво очаквам от теб!
What I expect from the state media in Bulgaria is precisely to recognize your mistake,
Това, което очаквам от държавните медии в България, е именно да признаят грешката си,
But I have always known what I expect from this marriage and what I'm prepared to give.
Какво да очаквам от този брак. И какво съм готов да дам.
What I expect from you and from the Commission- because it is apparently Commission money we are talking about- is not big plans about changing the Neighbourhood Policy.
Това, което очаквам от Вас и от Комисията- защото очевидно говорим за пари на Комисията- е не големи планове за промяна на политиката на съседство.
What I expect from you, what I demand right now is the benefit of the doubt.
Това, което очаквам и искам от теб е да те оправдаят поради липса на доказателства.
You have to be very transparent and that's what I expect, whether you want it or not.
Трябва да сте много прозрачни и именно това очаквам, независимо дали ви харесва или не.
But what I expectwhat we expect is that you get them to come here.
Но това, което очаквамтова, което очакваме, че ще ги намерите и въведете тук.
What I expect is happening is that because of Male Extra ingredients my penis is just expanding more as my erections get harder.
Това, което очаквам се случва, е, че заради Мъж Екстра съставки пениса ми е просто разширяване повече като мои ерекции получите по-трудно.
social status, And what i expect in return is fidelity.
обществено положение, и това, което очаквам в замяна е вярност.
What I expect from this responsible decision making is essentially for people to realise that economic
Това, което очаквам от отговорното вземане на решения, е по същество хората да разберат,
Резултати: 53, Време: 0.0439

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български