ОЧАКВАТ - превод на Английски

expect
очаква се
очакват
очакванията
await
очаквам
чакат
изчакват
очакване
да причаква
anticipate
предвиждане
очакват
предвиждат
предвиди
очакванията
прогнозират
предусещат
изпреварват
look
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
look forward
очаквам с нетърпение
търпение
чакам с нетърпение
гледам напред
поглед напред
виж напред
да погледнем напред
hope
надежда
се надявам
хоуп
expected
очаква се
очакват
очакванията
expecting
очаква се
очакват
очакванията
expects
очаква се
очакват
очакванията
awaiting
очаквам
чакат
изчакват
очакване
да причаква
awaits
очаквам
чакат
изчакват
очакване
да причаква
anticipated
предвиждане
очакват
предвиждат
предвиди
очакванията
прогнозират
предусещат
изпреварват
awaited
очаквам
чакат
изчакват
очакване
да причаква
looking
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението

Примери за използване на Очакват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Децата ми очакват парада от месеци.
My kids look forward to that parade for months.
Със сигурност ни очакват вълнуващи открития!
We anticipate some exciting discoveries!
Те очакват да кажа"Не".
They expect me to say no.
А клиентите ни очакват от нас иновации.
Our customers look to us on innovation.
Организаторите очакват вашите мисли и истории.
The organizers await your thoughts and stories.
Очакват се участници от цяла Европа.
Participants are expected from all over Europe.
Тази година организаторите очакват сумата да бъде почти двойна.
This year, organizers hope to double that amount.
Много жени очакват бременността и майчинството в някакъв бъдещ етап от живота си.
Many women look forward to pregnancy and motherhood for much of their lives.
Инвеститорите очакват данните за БВП на САЩ.
Investors are waiting for US GDP data.
Трейдърите очакват инфлационните данни във Великобритания и Европа.
Traders expect inflation data in the UK and Europe.
EGT и CGS очакват своя дебют на ICE Africa 2019.
EGT and CGS anticipate their debut at ICE Africa 2019.
И някои родители очакват това с нетърпение.
Some parents look forward to it.
Когато хората очакват да чуят нещо от теб.
The people await to hear from you.
Очакват да дойде в съзнание след 12 до 24 часа, нали?
Expected to regain consciousness in 12 to 24 hours, right?
В хотела ви очакват теб… и Найджъл.
And the hotel's expecting you… and nigel.
Westpac очакват +160K, безработица на ниво от 3.7%,
Westpac expects+ 160K, unemployment at 3.7%
Повечето от нас очакват да живеят дълъг
Many of us hope to live a long
Нови неща ви очакват през тази година!
Many new things are waiting for you this year!
Инвеститорите очакват данните за новите работни места утре.
Investors expect new job data tomorrow.
Хората очакват, че спечелването на лотарията ще им донесе огромна радост.
People anticipate that winning the lottery will bring immense joy.
Резултати: 14565, Време: 0.0728

Очакват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски