WHAT I HAVE LOST - превод на Български

[wɒt ai hæv lɒst]
[wɒt ai hæv lɒst]
какво съм изгубил
what i have lost
това което загубих
какво съм загубил
what i have lost
какво съм изгубила
what i have lost

Примери за използване на What i have lost на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No amount of money can compensate for what I have lost.
Никаква присъда не може да компенсира това, което аз съм загубил!
Only I know what I have lost!
Само аз знам, какво загубих!
Maybe if I dance fast enough I won't remember what I have lost.
Може би, ако танцувам достатъчно бързо няма да се сещам какво изгубих.
You have no idea what is to lose what i have lost.
Ти нямаш представа какво значи да загубиш това, което аз съм загубил.
You have no idea what I have lost.
Нямаш идея какво загубих.
Raimy… I know what kind of father I have been, okay? And I know what I have lost.
Рейми, знам какъв баща бях и знам какво изгубих.
I know what I have lost, okay?
Много добре знам какво изгубих.
She was trash in comparison to what I have lost.
Тя беше направо боклук, в сравнение с това, което аз изгубих.
But many days all I can focus on is what I have lost.
Когато всичко, върху което мога да се съсредоточа, е това, което съм загубила.
You have no idea what I have lost.
Нямаш представа какво загубих.
But all i can think about is what i have lost.
Когато всичко, върху което мога да се съсредоточа, е това, което съм загубила.
The more time I spend as Hank Henshaw, the less I have to face what I have lost.
Колкото повече време съм Ханк Хеншоу, толкова по-малко мисля какво съм изгубил.
I can't get back what I have lost, but I still have reasons to go on.
Не мога да си върна това, което загубих, но все още имам причини да продължавам напред.
I know what I have lost here and I will do anything in my power to get it back.
Знам какво съм загубил и ще направя всичко, за да си го върна.
I must constantly check what I have gained and what I have lost and whether I can ignore my losses.
Нужно ми е през цялото време да проверявам какво съм спечелил и какво съм загубил и мога ли да не обръщам внимание на загубите.
They left it this way on purpose-- to make sure I would never forget what I was… and… what I have lost.
Оставили са го непроменено, за да са сигурни, че никога няма да забравя какъв съм бил и… какво съм загубил.
When I see the crowd, I think he will get more gift money I will steal the gift money and get what I have lost.
Като гледам тълпата, мисля, че ще получат много пари за подарък. Ще ги открадна и ще получа това, което изгубих.
When I pay any attention to it all I can think of is what I have lost.
Когато всичко, върху което мога да се съсредоточа, е това, което съм загубила.
Teach Baccha Singh a lesson… so he realises what I have lost and who.
Научи Бача Сингх на урок, който ще го накара да осъзнае… какво загубих и кого.
Weird, crazy dreams about what might have been and what I had lost.
Странни, луди сънища за това какво можеше да бъде и какво съм загубил.
Резултати: 49, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български