WHAT I HAVE HEARD - превод на Български

[wɒt ai hæv h3ːd]
[wɒt ai hæv h3ːd]
това което чух
това което съм чувал
какво съм чул
what i heard
това което съм чувала

Примери за използване на What i have heard на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm devastated by what I have heard.
Аз съм смаян от това, което чух.
but I like what I have heard.
но ми харесва това, което чух.
Though from what I have heard, it will be to fight against Bajor.
Макар че, от това което чух, ще бъде, за да се биете срещу Бейджор.
And from what I have heard about Geiger, he will discover them.
И от това което чух за Гайгър, той ще ги открие.
From what I have heard, she's a trial phenom.
От това което съм чувал, тя е съдебен феномен.
From what I have heard about these Romulans, they mean business.
От това което съм чувал за тези Ромуланци, за тях всичко е бизнес.
From what I have heard, he's quite experienced.
От това което чух, той е доста опитен.
And yesterday's vote confirmed what I have heard from folks all across America.
А вчерашният вот потвърди, това което чух от приятели из цяла Америка.
I guess you're a better man than what I have heard.
Явно си добър човек, от това което чух.
Maurine's version was closer to what I have heard.
Мнението на Мая се доближава много до това което съм чувал.
I am very dismayed by what I have heard tonight.
Аз съм много недоволна, от това което чух днес.
judging by what I have heard.
съдейки по това което чух.
I only know what I have heard.
Знам само това, което съм чула.
From what I have heard and seen, I feel justice was denied.
От това, което чувам и виждам, явно няма да има присъда.
From what I have heard around, those people play rough.
От това, което чувам, тези хора играят нечестно.
Haven't heard much, but what I have heard is positive.
Не мога да обобщавам, но това, което аз съм чувал, е позитивно.
From what I have heard, you have had quite an adventure.
От това, което аз съм чувал, си имал доста приключение.
From what I have heard, God is pretty big on forgiveness.
От това, което чувам, Господ трябва да е простил.
From what I have heard.- Yeah.
От това, което съм чула, де.
From what I have heard.
От това, което съм чул.
Резултати: 124, Време: 0.0598

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български