WHAT THEY DO BEST - превод на Български

[wɒt ðei dəʊ best]
[wɒt ðei dəʊ best]
това което правят най-добре
това в което са най-добри

Примери за използване на What they do best на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let them do what they do best and they're more likely to meet and often exceed your goals.
Оставете ги да правят това, което правят най-добре, и те често ще надхвърлят целите ви.
The solutions SSI develops empower shipbuilders to solve the biggest challenges they face and focus on what they do best- shipbuilding.
Решенията SSI разработва овластяващи корабостроители, за да разрешат най-големите предизвикателства, пред които са изправени, и да се съсредоточат върху това, което правят най-добре- корабостроенето.
Our comprehensive services allows our clients to focus on what they do best- running their businesses!
Нашите комплексни услуги Ви позволяват да се концентрирате върху това, което правите най-добре- бизнес!
so our clients can focus on what they do best.
така че нашите клиенти могат да се съсредоточат върху това, което вършат най-добре.
Hire the best people for the job… and allow them to do what they do best.
Наемане на най-добрите хора за тази работа… и позволяването им да вършат това, което вършат най-добре.
allowing media to source our content with confidence and focus on what they do best.
което позволява на медиите уверено да ни ползват като източник на информация, и да се фокусират върху това, което правят най-добре.
more organisations are realising that the introduction of MPDS enables them to refocus on what they do best.
все повече организации осъзнават, че внедряването на MPDS им позволява да се фокусират отново върху това, което правят най-добре.
has allowed the three brothers Roca to get on with what they do best.
е позволила на тримата братя Рока да се занимават с това, което правят най-добре.
What they do best is make a synthesis of human needs, current conditions in economy, in materials, in sustainability issues, and then what they do at the end-- if they are good-- is much more than the sum of its parts.
Това, което правят най-добре, е да правят синтез на човешките нужди; настоящи състояния в икономиката, в материалите, по въпроси на устойчивостта. А това, което правят накрая… ако са добри… е много повече от сумата от отделните му частите.
so they have time to concentrate on what they do best- innovate!”!
за да могат те да се съсредоточат върху това, което правят най-добре- да се развиват!
leave your optimisers and strategists to do what they do best: create.
да оставите вашите оптимизатори и стратези да правят това, което правят най-добре: да създават.
manage them easier and focus on what they do best(but could do even better): helping others.
да управляват средствата си и да се съсредоточат върху това, което правят най-добре(но биха правили и още по-добре): да помагат на обществото.
has allowed the three brothers Roca to get on with what they do best.
е позволила на тримата братя Рока да се занимават с това, което правят най-добре.
have the peace of mind that they are in expert hands and focus on what they do best- run
са в сигурни ръце на експерти и да могат да се фокусират върху това, което правят най-добре- да управляват
They did what they do best.
Правят онова, което правят най-добре.
Americans are doing what they do best.
Американците правят това, което могат най-добре.
Remaining calm is what they do best.
Запазването на спокойствие е най-доброто, което може да направите.
Each is good at what they do best.
Всеки участва с онова, в което е най-добър.
Each member concentrates on what they do best.
Затова всяка държава се съсредоточава върху нещата, които прави най-добре.
This is Americans doing what they do best.
Американците правят това, което могат най-добре.
Резултати: 2241, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български