WHAT YOU'RE GONNA - превод на Български

[wɒt jʊər 'gɒnə]
[wɒt jʊər 'gɒnə]
какво ще
what will
what would
what are
what's going
what shall
what you gonna
това ще
this will
it would
this is going
this is gonna
а вие какво ще
what you're gonna

Примери за използване на What you're gonna на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We know what you're gonna ask now.
Ние знаем какво ти ще попитам сега.
Have you decided what you're gonna do about the whole.
Реши ли какво ще правиш с всичко.
Have you given any thought to what you're gonna do for the next year?
Помисли ли за това, какво ще правиш през тази една година?
It's what you're gonna do.
Това е, какво ти ще направиш.
There's no tellin' what you're gonna run into farther south.
Не е ясно на какво ще налетите още по на юг.
You never know what you're gonna get with Bieber.
Никога не знаеш какво ще се случи, когато си с Беър.
Have you thought about what you're gonna say… when we get back?
Замисляла ли си се какво ще кажеш… когато се върнем?
I know what you're gonna do.
Знам ти какво ще направиш.
I know what you're gonna say.
Знам какво ще си каже.
Have you given any thought to what you're gonna do now?
Мислил ли си с какво ще се занимаваш, отсега нататък?
Have you decided what you're gonna do?
Реши ли какво ще правиш?
So you decided what you're gonna do yet?
Реши ли какво ще правиш?
You don't even know what you're gonna do when you get there.
Дори не знаеш, какво ще се наложи да правиш, когато влезеш там.
Oh, hey, have you and Connor decided what you're gonna do at school?
О, хей, решихте ли какво ще правите в училище?
It's what you're gonna do.
Въпросът е какво ти ще направиш.
Why don't you just worry about what you're gonna wear tonight.
Защо не се тревожиш за това, какво ще носиш тази вечер.
And guess what you're gonna do?
Познай ти какво ще правиш?
No, I know what you're gonna say.
Не, аз знам за какво са ще да речем.
I don't know what you're gonna do, Ben.
Не знам ти какво ще правиш, Бен.
I know what you're gonna say. He's engaged to another woman.
Досещам се какво ще ми кажеш- че е сгоден за друга.
Резултати: 211, Време: 0.077

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български