WHERE YOU GO - превод на Български

[weər juː gəʊ]
[weər juː gəʊ]
къде отивате
where are you going
where do you go
where are you headed
where are you goin
where would you go
where will you go
place you're going
къде ще отидеш
where will you go
where are you going
where do you go
where you gonna go
where are you going to go
where will you run
къде ходиш
where you're going
where do you go
where are you
where you're walking
where you're goin
къде влизате
where you go
къде си
where are you
where have
къде ще
where will
where would
where are
where shall
where you gonna
where are you going
how will
when will
къде ще идеш
where will you go
where you gonna go
where do you go
where are they going to go
къде вървиш
where you're going
where you're walking
where you're goin
накъде си тръгнал
where are you going
where you headed
where do you go
where have you gone
къде стоиш
where you stand
where you go

Примери за използване на Where you go на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No matter where you go or what you do, I will always love you..
Няма значение къде ще отидеш или какво ще правиш винаги ще те обичам.
Nobody knows where you go.
Никой не знае къде отивате.
It doesn't matter where you go to church.
Няма значение къде стоиш в църквата.
Remember… no matter where you go, there you are.
Запомни… независимо къде ходиш, пак ще си тук.
Watch where you go.
Гледай къде вървиш.
It doesn't matter where you go, does it?
Няма значение къде ще отидеш, нали?
no matter where you go.
независимо къде отивате.
It matters where you go to church.
Няма значение къде стоиш в църквата.
Where you go daily in the night?
Къде ходиш всяка нощ?
I don't care where you go.
Без значение къде ще отидеш.
Be careful where you go, young man.
Внимавай къде вървиш, момче.
It's not just about where you go.
Не става дума само за това къде отивате.
I know where you go at night, Ellie.
Знам къде ходиш нощем, Ели.
I don't care where you go or how you get there.
Не ме интересува къде ще отидеш и как.
I don't care where you go to church.
Няма значение къде стоиш в църквата.
It's not only about where you go.
Не става дума само за това къде отивате.
Kayla's asking where you go at night.
Кайла пита къде ходиш през нощта.
No matter where you go, they're gonna be on it, waiting for you to unload.
Независимо къде ще отидеш, те ще бъдат там, очаквайки ви, да разтоварите.
Feel comfortable no matter where you go or when.
Чувствайте се комфортно, независимо къде отивате или кога.
Резултати: 356, Време: 0.0846

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български