WHICH RETAINS - превод на Български

[witʃ ri'teinz]
[witʃ ri'teinz]
който запазва
that preserves
that retains
that keeps
that maintains
that conserves
who reserves
that saves
which holds
that protects
който задържа
that retains
that holds
that keeps
who withholds
that withholdeth
that traps
която съхранява
that stores
that keeps
that holds
which preserves
which retains
which saves
that conserved
която задържа
that holds
that keeps
that retains
which sticks

Примери за използване на Which retains на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The final text in fact includes a beefed up(and renumbered) clause 77 which retains the original commitment to"open
Крайният текст включва подсилена клауза, която запазва първоначалния ангажимент за"отворена
quartz sand, which acts as a"frame", which retains the shape of the product during firing.
който действа като"рамка", която запазва формата на продукта по време на изпичането.
have a great spongy texture, which retains the perfect air/water ratio for healthy,
имат голяма, гъста текстура, която запазва перфектното съотношение въздух/ вода за здравословен,
have a great spongy texture, which retains the perfect air/water ratio for healthy,
имат голяма пореста текстура, която запазва перфектно съотношението въздух/вода за здравословен
vital juice which retains appearance, flavor,
жизнен сок, който запазва външния си вид,
entity acting as originator, sponsor or original lender which retains a net economic interest in the securitisation in accordance with Article 405(1) of Regulation(EU) No 575/2013;
спонсор или първоначален кредитор, който запазва нетен икономически интерес в схемата на секюритизация в съответствие с член 405, параграф 1 от Регламент(ЕС) № 575/2013.
The presence of a biogar in the soil, which retains the moisture and the Aegean wind,
Наличието на бигур в почвите, който задържа влагата и беломорския вятър,
they may well be replaced with the help of dried fruit, which retains all the nutrients and minerals- dried apricots,
те могат да бъдат заменени с помощта на сушени плодове, който запазва всички хранителни вещества и минерали- сушени кайсии,
Shell means the part of the portable tank which retains the refrigerated liquefied gas intended for transport,
Корпус на цистерна- Корпус"(за цистерни) е частта от цистерната, която запазва веществото, предназначено за превоз,
The final text in fact includes a beefed up(and renumbered) clause 77 which retains the original commitment to"open
Окончателният текст всъщност включва преработената клауза 77(която е и преномерирана), която запазва първоначалния ангажимент за„открита
have a great spongy texture, which retains the perfect air/water ratio for healthy,
имат голяма пореста текстура, която запазва перфектно съотношението въздух/вода за здравословен
Shell means the part of the portable tank which retains the hazardous materials intended for transportation,
Корпус на цистерна- Корпус"(за цистерни) е частта от цистерната, която запазва веществото, предназначено за превоз,
The new PEUGEOT 508 features the latest take on the PEUGEOT i-Cockpit®, which retains its key components,
Новото Peugeot 508 е оборудвано с най-новата версия на Peugeot i-Cockpit®, която запазва ключовите му компоненти,
there is a grid that is covered with a perforated plate, which retains larger impurities
етаж има една мрежа, която е покрита с перфорирана пластина, която запазва по-големи примеси
REVERSIVE is an anti-aging skincare range with the Anti-Aging Serie mit Re-Youth Complex, which retains the individual beauty of your skin
REVERSIVE е гама за грижа за кожата против стареене със серията против стареене с комплекс Re-Youth, която запазва индивидуалната красота на кожата Ви
there is a transfer within the meaning of this Directive where there is a transfer of an economic entity which retains its identity, meaning an organised grouping of resources which has the objective of pursuing an economic activity,
настоящата директива прехвърляне е налице, когато има прехвърляне на стопански субект, който запазва своята идентичност, което означава организирано групиране на ресурси с цел извършване на стопанска дейност,
or to be able to achieve some form of agreement with the EU which retains a substantial share of the rights that membership of the EU grants,” he said.
говорим за изключително голямо дългове бреме- или да постигне някаква форма на споразумение с ЕС, която съхранява значителна част от правата, предоставени от членството в съюза", допълни Алистър Уилсън.
adhering to the Extraction Technology with the evolution of its own special process which retains all the essential phytochemicals which are available in the herbs,
спазване на Технологията за Екстрахиране и извършване на еволюция със свой собствен специален процес, който запазва всички основни фитохимикали, които са налични в билките,
or to be able to achieve some form of agreement with the EU which retains a substantial share of the rights that membership of the EU grants,” he said.
говорим за изключително голямо дългове бреме- или да постигне някаква форма на споразумение с ЕС, която съхранява значителна част от правата, предоставени от членството в съюза", допълни Алистър Уилсън.
From a one-room small apartment you can create a splendid studio apartment in Scandinavian style, which retained the spirit and imprint of the life of the people of Scandinavia.
От малък апартамент с една стая можете да създадете прекрасен студиен апартамент в скандинавски стил, който запазва духа и отпечатък от живота на хората от Скандинавия.
Резултати: 49, Време: 0.0479

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български