WHO DID NOT RECEIVE - превод на Български

[huː did nɒt ri'siːv]
[huː did nɒt ri'siːv]
които не са получили
who did not receive
who have not received
who didn't get
who did not obtain
who have acquired no
who haven't gotten
who have not been granted
които не са получавали
who have not received
who did not receive
who were not receiving
които не са приемали
who did not take
who had not taken
who were not taking
who did not receive
който не е получил
who has not received
who didn't receive
която не е получавала

Примери за използване на Who did not receive на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
other Christians who did not receive the advanced light is thus described.
другите християни, които не получиха тази светлина е описана по следния начин.
At the end of the experiment, ten of the fourteen women who did not receive tryptophan were mildly depressed,
В края на експеримента десет от четиринадесетте жени, които не получиха триптофан, бяха леко депресирани,
The frequency of indirect bilirubin elevations was lower among subjects who did not receive ribavirin.
Честотата на повишаване на индиректния билирубин е по-ниска при лицата, които не получават рибавирин.
febrile neutropenia than those who did not receive G-CSF primary prophylaxis.
фебрилна неутропения от тези, които не получават първична профилактика с G-CSF.
The panellists shared that there are cases of victims identified during the criminal proceedings who did not receive any support and assistance after that,
Панелистите допълниха, че има случаи на жертви, идентифицирани по време на наказателното производство, които не получават никаква подкрепа и помощ,
were seen in 12.7 percent of children who did not receive iron supplements.
били забелязани при 12.7% от децата, които не получавали желязо.
liver fat storage than those who did not receive the dosage….
съхранение на черния дроб мазнини, отколкото тези, които не получават дозата.
Most cases occur in young adults(usually born between 1980 and 1990) who did not receive the MMR vaccine as part of their childhood vaccination schedule,
Повечето случаи на заушка възникнат при млади хора- обикновено родени между 1980 и 1990 г, които не са получили ваксината МПР като част от техния имуницазионен календар
Patients who did not receive therapy with anthracyclines earlier,
Пациенти, които не са получавали терапия антрациклинова серия преди това,
One recent study found that children who received the Hepatitis B vaccine were 50 percent more likely to develop"central nervous system inflammatory demyelination" than children who did not receive the vaccine.
Едно скорошно проучване установява, че децата, получили ваксина срещу хепатит Б, са с 50 процента по-вероятно да развият„възпалителна демиелинизация на централната нервна система“ в сравнение с деца, които не са получили ваксината.
there was no higher risk of birth defects when the mother had received adalimumab during pregnancy compared with mothers with the same disease who did not receive adalimumab.
риск от вродени дефекти, когато майката е получавала адалимумаб по време на бременността, в сравнение с майките със същото заболяване, които не са получавали адалимумаб.
63% of those given interleukin-2 were still alive 3 years after treatment compared with 54% of patients who did not receive interleukin-2.
които са приемали интерлевкин-2, са все още живи 3 години след лечението, в сравнение с 54% от пациентите, които не са приемали интерлевкин-2.
less liver damage than those who did not receive the treatment(30).
по-малко увреждане на черния дроб от тези, които не са получили лечението.
If you are an external applicant(i.e., someone who did not receive their J.D. or LL.M. from UConn School of Law), please contact the
Ако външен кандидат(т.е. някой, който не е получил бакалавърска или магистърска степен по право в Юридическия факултет в Университета на Кънектикът),
there was no higher risk of birth defects when the mother had received Hulio during pregnancy compared with mothers with the same disease who did not receive Hulio.
риск от вродени дефекти, когато майката е получавала Hulio по време на бременността, в сравнение с майките със същото заболяване, които не са получавали Hulio.
compared with 37.6% of those who did not receive Gliolan.
в сравнение с 37, 6% от онези, които не са приемали Gliolan.
spent 17 percent of their entire sleep in REM, on average, whereas those who did not receive a dementia diagnosis spent 20 percent,
са изразходвали средно 17% от целия си сън в REM, докато тези, които не са получили диагноза на деменция, са изразходвали средно
The child was born prematurely in a Mississippi clinic in 2010 to an HIV-infected mother who did not receive antiretroviral medication during pregnancy and who was not diagnosed with HIV
Въпросното бебе е родено недоносено в клиника в щата Мисисипи през 2010 г. от ХИВ-позитивна майка, която не е получавала антиретровирусно лечение по време на бременността
there was no higher risk of birth defects when the mother had received Humira during pregnancy compared with mothers with the same disease who did not receive Humira.
риск от вродени дефекти, когато майката е получавала Humira по време на бременността, в сравнение с майките със същото заболяване, които не са получавали Humira.
The child we're speaking of was born prematurely in a Mississippi clinic in 2010 to an HIV-infected mother who did not receive antiretroviral medication during pregnancy and was not diagnosed
Въпросното бебе е родено недоносено в клиника в щата Мисисипи през 2010 г. от ХИВ-позитивна майка, която не е получавала антиретровирусно лечение по време на бременността
Резултати: 98, Време: 0.0654

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български