WILL BE HONOURED - превод на Български

[wil biː 'ɒnəd]
[wil biː 'ɒnəd]
ще бъде почетена
will be honored
will be honoured
will be mourned
will be commemorated
ще бъдат уважени
will be honoured
would be respected
will be honored
will be respected
will be granted
ще бъде почитан
will be honored
will be honoured
shall be honored
shall be honoured
will be worshipped
will be revered
ще бъде уважен
will be honored
will be honoured
ще бъдат почетени
will be honored
will be honoured
will be acknowledged
would be honoured
are being honored
ще бъдат изпълнени
will be fulfilled
will be met
will be implemented
will be filled
will be performed
will be executed
will be carried out
will be satisfied
will be done
will be made
ще е чест
would be honored
would be honoured
it will be an honor
would be proud
it would be a privilege
will be honoured
it's gonna be an honor
it will be a pleasure
ще бъдат зачитани
shall be respected
will be respected
will be honoured
ще бъдат спазвани
will be respected
shall be observed
will be honored
will be observed
will comply with
will be honoured
will be met
ще бъдат отличени
will be awarded
will be honored
will be selected
will receive
prize will be
will be honoured
will be recognized

Примери за използване на Will be honoured на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we have agreed that all commitments made by the 28 will be honoured by the 28, providing financial stability.
2020 г. всички ангажименти, поети от 28-те, ще бъдат изпълнени от 28-те, осигурявайки по този начин финансова стабилност.
We will be honoured to challenge you to create a special recipe for a meal,
За нас ще е чест да Ви предизвикаме да създадете специална рецепта за ястие,
All transactions you enter into Admiral Markets UK Ltd prior to the UK leaving the EU will remain enforceable and will be honoured by Admiral Markets UK Ltd.
Всички входящи транзакции, които са влезли в Admiral Markets UK Ltd преди Великобритания да напусне ЕС, ще останат приложими и ще бъдат спазвани от Admiral Markets UK Ltd.
As regards the financial settlement, the UK has agreed that commitments taken by the EU28 will be honoured by the EU28, including the UK.
Що се отнася до финансовото споразумение, Обединеното кралство е приело споразумение, че ангажиментите, поети от ЕС с 28 страни-членки, ще бъдат изпълнени от всички тях, включително от Обединеното кралство.
The winners will be honoured at a high-profile Award ceremony on 22 June in Berlin, during the first ever European Cultural Heritage Summit.
Победителите ще бъдат отличени на церемонията по награждаването на 22 юни в Берлин по време на първата по рода си среща на върха за европейското културно наследство.
Returned Merchandise Authorization under this limited warranty will be honoured only if claims are made and the faulty product has been returned within the warranty period.
оторизацията за върната стока по тази Ограничена гаранция ще бъдат спазвани само ако претенциите са направени в гаранционния срок.
PRAGUE- American Oscar-winning actress Julianne Moore will be honoured at the Karlovy Vary film festival in the Czech Republic at the end of the month, organisers have said.
Американската носителка на„Оскар“ Джулиан Мур ще бъде отличена на филмовия фестивал в Карлови Вари в Чехия в края на месеца, съобщиха организаторите.
The artist will be honoured at a London awards' ceremony on April 17 for his versatility
Творецът ще бъде удостоен с наградата на официална церемония в Лондон на 17 април за своето разнообразно творчество
American Oscar-winning actress Julianne Moore will be honoured at the Karlovy Vary film festival in the Czech Republic at the end of the month, organisers said on Tuesday.
Американската носителка на"Оскар" Джулиан Мур ще бъде отличена на филмовия фестивал в Карлови Вари в Чехия в края на месеца, съобщиха организаторите.
your opt-out will be honoured for a period of five years.
Вашето отписване ще бъде уважено за срок от пет години.
They will be honoured at a high-level European Heritage Awards Ceremony, co-hosted by Commissioner Navracsics and the President of Europa Nostra,
Повече информация за носителите на награди може да намеритетук, Те ще бъдат почетени на високо нивоЦеремония по връчването на наградите за европейско наследство,
Demirovski, who has been living for over 50 years in Turkey, will be honoured for his contribution to Macedonian musical history,
Демировски, който живее в Турция от над 50 години, ще бъде почетен за приноса си към македонската музикална история, както и за сближаването на македонската
The winners of the 2013 European Union Prize for Cultural Heritage/ Europa Nostra Awards will be honoured this evening at a ceremony in Athens in the presence of Karolos Papoulias,
Носителите на наградата на ЕС за културно наследство/ наградите на Europa Nostra за 2013 г. ще бъдат почетени тази вечер на церемония в Атина в присъствието на Каролос Папуляс,
And they will be honoured.
И ще са удостоени.
Maybe they will be honoured.".
Може би ще бъде зачетено.“.
All reasonable requests will be honoured.
Всяко разумно искане ще бъде удовлетворено.
Fruits; and they will be honoured.
Плодове. И ще са удостоени.
It is these who will be honoured in Gardens.
Те ще бъдат на почит в Градините.
They will be honoured in the Gardens of Bliss.
Те ще бъдат на почит в Градините.
All existing agreements will be honoured in their entirety.
Всички съществуващи договорки ще бъдат валидни в своята цялост.
Резултати: 957, Време: 0.0911

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български