WILL BE UP - превод на Български

[wil biː ʌp]
[wil biː ʌp]
ще бъде
to be
he will be
gonna be
would
forecast would be
is going to be
is gonna be
ще бъдат
to be
you will be
are going to be
are gonna be
ще се кача
i will go up
i will be up
i will get
i will come up
i'm going
i'm gonna go
i'm gonna get
i'm getting
i will climb
am coming up
ще е
is going to be
's gonna be
to be
you will be
he would be
will have
shall be
ще изгрее
will rise
will shine
will be up
would rise
will come out
is coming up
gonna come up
will dawn
is going to rise
will break out
ще се събуди
's gonna wake up
will awaken
's going to wake up
will be awake
will be up
they will wake up
will rouse himself
will rise
ще станат
will get
shall become
to become
will turn
will happen
are gonna get
you will become
they would become
would get
will grow
ще дойде
will be here
gonna come
it will come
is going to come
he would come
she's coming
will be there
will arrive
coming
would be here
се качвам
am going up
i climb
i'm getting
i hop
i come up
i'm coming up
i'm taking
up
am going upstairs
i board
ще се покаже
will appear
will be displayed
will display
you will see
is shown
's gonna show
will be visible
to show
will turn up
will prove
ще бъда
ще се появи
ще се вдигнат
ще се изправи

Примери за използване на Will be up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rocky will be up at the El Toro in the morning.
Сутринта Роки ще дойде в"Ел Торо".
I will be up there in a minute.
Аз ще се кача след минутка.
The sun will be up soon. You will be gone.
Скоро слънцето ще изгрее и ти ще изчезнеш.
Your office will be up here, even though position doesn't warrant it.
Кабинетът ти ще бъде тук, при все че постът не го изисква.
It will be up tomorrow morning.
Те ще станат утре сутринта.
I think both teams will be up for it here.
Предполагам, че и двата отбора ще бъдат фокусирани върху това.
It will be up to the seas and weather.
Такова ще е времето и по морския бряг.
I will be up in a bit.
Сега се качвам.
Which means he will be up at 5:00.
Тоест, ще се събуди в пет.
The sun will be up shortly.
Скоро ще изгрее слънцето.
We are sorry, this page will be up soon!
Извиняваме се, тази страница ще бъде готова в най-кратко време!
I will be up soon, darling.
Скоро ще се кача скъпа.
Mummy will be up to see you.
Мама ще дойде да те види.
Anyway, I'm sure the kids will be up early.
Както и да е, сигурен съм, че децата ще станат рано.
The sun will be up soon.
Слънцето скоро ще се покаже.
I will be up in a minute, okay?
След минута се качвам и аз, нали?
Tammy will be up in a hour.
Тами ще се събуди след час.
The sun will be up in a few hours.
Слънцето ще изгрее след няколко часа.
Otherwise, security will be up here in two minutes.
В противен случай, охраната ще е тук след две минути.
Anyone late for the House matches will be up before Barclay for six strokes.
Всеки, който закъснее за мача ще бъде пред Баркли за шест удара.
Резултати: 231, Време: 0.1196

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български