WILL GO INTO EFFECT - превод на Български

[wil gəʊ 'intə i'fekt]
[wil gəʊ 'intə i'fekt]
ще влезе в сила
shall come into force
would come into force
to enter into force
will become effective
it will enter into force
will come into force in
it will go into effect
it will come into effect
shall come into effect
would come into effect
влизат в сила
shall enter into force
come into force
come into effect
go into effect
will enter into force
ще влязат в сила
will enter into force
to go into effect
shall come into force
to come into effect
shall enter into force
to come into force
will come back into effect
go into force
shall become effective
влиза в сила
shall enter into force
comes into force
comes into effect
goes into effect
will enter into force
has entered into force
enters into effect
went into force

Примери за използване на Will go into effect на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The law will go into effect in March.
Законът ще влезе в сила през март.
The tariffs will go into effect on 24 September, and they will start at 10%.
Митата влизат в сила на 24 септември и първоначално ще възлизат на 10%.
The contentious tariffs will go into effect in 15 days.
Тарифните ограничения ще влязат в сила до 15 дни.
The order will go into effect on April 5, 2012.
Наредбата влиза в сила на 5 април 2012 г.
The law will go into effect in 2017.
Законът ще влезе в сила през 2017 г.
The changes will go into effect immediately and without warning.
Промените влизат в сила веднага и без уведомление.
Tariffs will go into effect in 15 days.
Тарифните ограничения ще влязат в сила до 15 дни.
The new law will go into effect tomorrow.
Законът влиза в сила утре.
The measure will go into effect on November 3, 2019.
Мярката ще влезе в сила на 3 ноември, 2019 г.
When the new regulation will go into effect.
Кога влизат в сила новите правила.
The change will go into effect June 23.
Промените ще влязат в сила на 23 юни.
The ban will go into effect in 2022.
Забраната влиза в сила през 2022 г.
The change will go into effect.
Промяната ще влезе в сила.
After that, the new pricing levels will go into effect.
И след тази дата влизат в сила новите цени.
Those changes will go into effect in 2010.
Промените ще влязат в сила през 2010 г.
The new requirement will go into effect on February 20.
Новото изискване влиза в сила от 20 юни.
If passed, the law will go into effect in 2020.
Ако бъде приет, законът ще влезе в сила през 2020 година.
New tariffs will go into effect on September 1 and December 15.
Митата влизат в сила от 1 септември и 15 декември.
These measures will go into effect in mid-October.
Мерките ще влязат в сила в средата на октомври.
This agreement will go into effect tomorrow.
Споразумението влиза в сила от утре.
Резултати: 185, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български