няма да стане
won't happen
's not gonna happen
's not going to happen
will not become
's not gonna work
won't work
won't do
won't be
's not going to work
does not become няма да се превърне
will not become
does not become
it won't transform
won't turn
shall not become
it won't convert
wouldn't become
is not becoming няма да бъдат
will not be
are not going to be
shall not be
are no
wont be
will never be
would not be няма да бъде
will not be
would not be
is not going to be
is no
's not gonna be
will never be
shall not be не става
it's not
does not become
doesn't happen
it doesn't work
it's no
doesn't get
it's not working
is not getting
's no good
not going няма да станат
will not become
will not happen
don't become
will not get
aren't getting
aren't going to become
would not become
won't fit
won't do няма да се превърнат
will not become
do not become няма да станете
you will not become
you do not become
you're not going to get
it won't make you
not get
you will not be няма да стана
i'm not getting
i won't become
i won't be
am not going to be
don't get out
i'm not gonna become
i never will be не се
is not
don't get
shall not
will not
has not не се превръща
You will not become a millionaire, but you stand to make a great deal of money. The two will not become one. Russia must be guaranteed that Ukraine will not become a member of NATO. На Русия трябва да и бъде гарантирано, че Украйна няма да стане член на НАТО*. I will not become the Baxters, airing our dirty laundry in front of the whole world. Аз няма да стана хлебарите, проветрявам нашата мръсна пералня пред целия свят. They will not become terrorists. Те няма да станат терористи.
You will not become rich even in one year. Също така, няма да станете богати за един ден. He firmly decided-"United" will not become the lowest team. Той твърдо реши, че"Юнайтед" няма да стане най-ниският отбор. You say,"I will not become a bridge! Казваш:„Аз няма да стана мост! We realize that most of our students will not become professional musicians. Разбира се, повечето ученици няма да станат професионални музиканти. Yes, the hand of the giver will not become scanty! Да, ръката на дарителя няма да стане оскъдна!Of course, most people will not become professional artists. Разбира се, повечето ученици няма да станат професионални музиканти. At any rate, the Empire will not become more peaceful. Във всички случаи империята няма да стане по-миролюбива. Does it mean that the Europeans and Americans will not become brāhmaṇa? Означава ли то, че европейците и америакнците няма да станат брахмана? the bedroom will not become less cozy. спалнята няма да стане по-малко уютна. You will not become a killer. Че ти няма да станеш убиец. Over there… then you will not become dirty. Така ти няма да станеш порочна. It will not become different, politicians will sober up. Но той ще стане друг, сред политиците ще настъпи политическо отрезвяване. The Union will not become a state. ЕС няма да става държава. Turkey will not become the leader of the Middle East. Обама няма да става властелин на Близкия изток. I hope that this idea will not become the reality.
Покажете още примери
Резултати: 236 ,
Време: 0.0812