WISE DECISION - превод на Български

[waiz di'siʒn]
[waiz di'siʒn]
мъдро решение
wise decision
wise choice
wise solution
wise move
sensible decision
smart decision
умно решение
a wise decision
a wise choice
a smart choice
a smart decision
разумно решение
reasonable solution
sensible solution
sensible decision
wise decision
reasonable decision
prudent decision
rational decision
smart decision
sensible resolution
wise choice
мъдър избор
wise choice
sensible choice
smart choice
wise selection
smart option
wise option
smart selection
sensible selection
wise decision
разумен избор
smart choice
reasonable choice
sensible choice
wise choice
rational choice
reasonable option
reasonable selection
wise decision
умен избор
smart choice
wise decision
wise choice
clever choice
sensible choice
smart alternative
smart option
мъдрото решение
wise decision
wise judgment
умен решение
a wise decision
a wise choice
a smart choice
a smart decision
интелигентно решение
intelligent solution
smart solution
intelligent decision
smart decision
wise decision
intelligent judgment

Примери за използване на Wise decision на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Father will make a wise decision.
Татко ще вземе мъдро решение.
I think it's a very wise decision.
Мисля, че това е много умно решение.
I will pray for your wise decision.
Ще се помоля за мъдро решение.
It could be a very wise decision indeed.
Всъщност може да е доста умно решение.
Your highness, this is not a wise decision.
Ваше Височество, това не е мъдро решение.
I am praying for a wise decision.
Ще се помоля за мъдро решение.
I think that's a wise decision.
Мисля, че това е мъдро решение.
Ordering it online beforehand is a wise decision.
Поръчване онлайн предварително е мъдро решение.
Ma'am, I don't think that's a wise decision.
Мем, не мисля, че това е мъдро решение.
Bobby had made a wise decision.
Боби беше взел едно мъдро решение.
I trust you will make a wise decision.
Вярвам, ще вземете мъдро решение.
I think that's a wise decision.
Мисля, че е мъдро решение.
I think that's a wise decision.
Смятам, че това е мъдро решение.
A wise decision on both your parts.
Разумно решение и от двете страни.
Therefore it is a wise decision to open a Dutch NV company.
Следователно е разумно решение да се открие холандска компания NV.
also the Council which took the wise decision, so to speak, to have an indicative target of achieving 100% coverage by 2013.
Съветът прие умно решение, така да се каже, да постигне примерна цел от 100% покритие до 2013 г.
Make a wise decision obtain your personal phen375 today as well as start expelling fat
Направи разумно решение получи вашата лична phen375 днес и започнете да се отървем от мазнини, а също
Make a wise decision obtain your personal phen375 today
Направи мъдър избор получите вашия личен phen375 днес
But this is not a wise decision because some“minor” problems can have major consequences if ignored long enough.
Но това не е разумно решение, защото някои„дребни“ проблеми могат да имат големи последствия, ако бъдат игнорирани достатъчно дълго.
This will help you make a wise decision with regards to which VPN suites you best.
Това ще ви помогне да направите разумен избор относно това, коя VPN услуга е най-подходяща за вас.
Резултати: 193, Време: 0.0533

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български