WORLD OF THE LIVING - превод на Български

[w3ːld ɒv ðə 'liviŋ]
[w3ːld ɒv ðə 'liviŋ]
света на живите
world of the living
the world of the living
the land of the living
land of the living
world of life
светът на живите
the world of the living
world of the living
света на живия
the world of the living

Примери за използване на World of the living на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
will not take place in this world of the living.
мечтателю, няма да се състои в света на живите.
A medium serves as a channel between the world of the living and the afterlife, which in most cases is beyond the abilities of a psychic.
Средата служи като канал между света на живия и отвъдния живот, който е извън възможностите на психика.
In ancient pagan times the man used to believe that the world of the living and that of his ancestors are one whole and closely connected.
В древните езически времена човекът е вярвал, че светът на живите и на прадедите са едно цяло.
they prevented the return of the dead to the world of the living.
по този начин ще попречат на мъртвия да се завърне в света на живите.
A medium serves as a channel between the world of the living and the afterlife which is beyond the abilities of a psychic.
Средата служи като канал между света на живия и отвъдния живот, който е извън възможностите на психика.
Widespread in Polynesia, the marae were places where the world of the living intersected the world of the ancestors and the gods.
Навсякъде в Полинезия марае са местата, където се пресича светът на живите със света на прародителите.
And then there would be nothing to prevent the Keeper from waging war on the World of the Living.
И тогава нищо няма да може да спре Пазителя да започне война в света на живите.
A medium serves as a channel between the world of the living and the afterlife which is different than the abilities of a psychic.
Средата служи като канал между света на живия и отвъдния живот, който е извън възможностите на психика.
your quest will fail, and the world of the living will come to an end.
мисията ти ще се провали. Светът на живите ще бъде унищожен.
The Night King had spent countless years waiting for his time to fight against the world of the living.
Нощният крал бе прекарал безброй години в очакване на своето време за поход срещу света на живите.
And once he has it, the tear in the veil can never be sealed, and the World of the Living will fall forever into darkness.
Щом го направим, границата никога няма да бъде затворена. Светът на живите ще бъде обгърнат в мрак завинаги.
But if the World of the Living is to be saved,… you must name a new Seeker.
Но ако искаш да спасиш света на живите, трябва да намериш друг Търсач.
We came here to save the world of the living, not to hide from the Keeper.
Дойдохме, за да спасим Света на живите, не за да се крием от Пазителя.
Our army of zombies will return to the world of the living, ready and willing to execute the plan!
Армията ни от зомбита ще се върнат към света на живите, подготвени и желаещи да изпълнят плана!
They have no problems to appear in the world of the living, but look like dusted with white dust.
Нямат проблеми да се явяват в света на живите, но са като посипани с бял прах.И.
In it we see that the transition between the world of the living and the world of the dead is impossible.”.
В нея виждаме, че преминаването между света на живите и света на починалите е невъзможно.
True power? but the World of the Living will also be under my control.
Истинската си сила? Тогава не само Обществото на душите но и Света на живите ще са под мой контрол.
the well formed a conduit between the world of the living and the spirit world.".
кладенецът формира връзка между света на живите и духовния свят".
A necromancer or necromagist is a gray wizard who is a“bridge” between the world of the living and the dead.
Некроманният или некрологът е сив магьосник, който е"мост" между света на живите и мъртвите.
The medium acts as an intermediary between the world of the living and the world of dead.
В дадения случай те се явяват посредници между света на живите и света на мъртвите.
Резултати: 93, Време: 0.0747

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български