YOU'RE A SPY - превод на Български

[jʊər ə spai]
[jʊər ə spai]
вие сте шпионин
you're a spy
ти си агент
you're an agent
you're a spy
ти си шпионка

Примери за използване на You're a spy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you're looking at a map, you're an American, you're a spy.
Ако носиш карта и си американец, шпионин си.
You're a spy, too?
Шпионка си, нали?
You're a spy. I should have known.
Ти си шпионин. Трябваше да се сетя.
You're a spy, that's what you are..
Ти си шпионин, това си ти..
So you're a spy.
Значи ти си шпионин?
You're a spy, you're a witch, you lied to me about Mary's death.
Ти си шпионин, ти си вещица излъга ме за смъртта на Мери.
You're a spy, not a soldier.
Ти си шпионин, не войник.
You're a spy, Michael.
Ти си шпионин, Майкъл.
Hmm. You're a spy?
Хм, ти си шпионин?
You're a spy, you can deceive yourself just like you deceive everyone else.
Шпионка си. Може да измамиш себе си както другите.
You're a spy, she's an asset.
Ти си шпионин, а тя информатор.
So, you're a spy,?
Значи и ти си шпионин?
You're a spy for Kirschenbaum, right?
Ти си шпионин на"Кършенбаум", нали?
You're a spy for Cortical?
Ти си шпионин за Cortical?
No, you're a spy.
Не, ти си шпионин.
You're a spy, Ducos.
Ти си шпионин, Дюко.
You're a spy, Sharpe.
Ти си шпионин, Шарп.
Do try not to be caught, because, technically speaking, you're a spy.
Гледай да не те хванат, защото технически казано ти си шпионин.
Or perhaps you're a spy.
Или може би ти си шпионин.
it's nothing to worry about unless you're a spy.
няма за какво да се притесняваш. Освен ако… си шпионин.
Резултати: 60, Време: 0.0676

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български