YOU'RE MY HERO - превод на Български

[jʊər mai 'hiərəʊ]
[jʊər mai 'hiərəʊ]
ти си моят герой
you're my hero
вие сте моя герой
ти си моята героиня
ти си моя идол

Примери за използване на You're my hero на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Owen Matthews, you're my hero.
Оуен Матюс, ти си моя герой.
You know you're my hero, right, Mom?
Знаеш, че ти си моя герой, нали мамо?
Mom, you're my hero.
Мамо, ти си моя герой.
Oh, Leo, you're my hero!
О, Лео, ти си моя герой!
Emily, you're my hero.
Емили, ти си моя герой.
You're my hero, John.
Ти си моя герой, Джон.
You're my hero. I just wanted to say hello.
Ти си герой. Дойдохме да ти кажем здрасти.
You're my hero, Billy.
Ти си моя герой, Били.
Divya, you're my hero.
Дивия ти си моя герой.
Hey, did you know that you're my hero?
Хей, знаеш ли, че ти си моя герой?
Oh, you do one semi-decent thing and now you're my hero?
О, направил си едно полу-добро нещо и сега си моя герой?
Did you ever know that you're my hero.
Някога знаел ли си, че си моят герой!
Personally, you're my hero.
Лично за мен, ти си герой.
I have been telling you all week you're my hero.
Цяла седмица ти казвам, че си моя герой.
Of course you did. And you're my hero.
Разбира се, че го направи и то си моя герой.
Oh, baby. You are my hero. You're my hero.
Миличко, ти си моят герой.
I would say you're my hero, but there's no way, and you have to go to the ball.
Ще кажа, че си моят герой, но трябва да отидеш на бала.
You're my hero, Floop… so I'm gonna help you, then you're gonna help me.
Ти си моя герой, Флуп, затова ще ти помогна, а после ти ще ми помогнеш.
You are my hero we are getting married?
Ти си моят герой, Джон! Ще се оженим ли?
You are my hero.
Ти си моят герой.
Резултати: 74, Време: 0.0606

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български