YOU'RE OLD ENOUGH - превод на Български

[jʊər əʊld i'nʌf]
[jʊər əʊld i'nʌf]
достатъчно голям си
you're old enough
сте достатъчно възрастен
you're old enough
си достатъчно възрастен за да
достатъчно голяма си
you're old enough
достатъчно си голяма
you're old enough
са достатъчно възрастни
are old enough
сте достатъчно стар за да

Примери за използване на You're old enough на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know, you're old enough to own your own tuxedo.
Знаеш ли, достатъчно си голям, за да носиш собствени костюми.
But you're old enough to be a mother, so.
Но си достатъчно голяма за да станеш майка, така че.
Are you sure you're old enough to drive that thing?
Сигурен ли си, че си достатъчно възрастен да караш това нещо?
You're five and you're old enough to understand… what the world is..
На пет си и си достатъчно голям, за да разбереш какво представлява светът.
I think you're old enough to dress yourself.
Мисля, че си достатъчно голям, за да се обличаш сам.
I just can't believe you're old enough to have a daughter in college.
Не мога да повярвам, че си достатъчно възрастна да имаш дъщеря в колежа.
I think you're old enough to hear it.
Мисля, че си достатъчно голяма, за да го чуеш.
Look, Gwyneth, you're old enough now to hear this from me.
Виж, Гуинет, достатъчно си голям, за да го чуеш от мен.
You wanted answers, and by thunder… you're old enough now to know the truth.
Нали искаше отговори, гръм и мълнии, достатъчно си голям, за да знаеш истината.
if you're good enough, you're old enough.
като треньор- когато си достатъчно добър, си достатъчно възрастен.
I think you're old enough.
Мисля, че си достатъчно възрастен.
I think you're old enough.
Мисля, че си достатъчно възрастна.
So if you're old enough and want to increase Femmax on,
Така че, ако сте достатъчно възрастен и искате да увеличите Femmax,
If you're old enough to kill people, you're old enough to know the right words to describe how you did it.
Ако си достатъчно възрастен, за да убиваш хора, значи можеш да намериш правилните думи за да опишеш как си го направил.
You're talking like you're old enough to remember how it used to be..
Говориш сякаш сте достатъчно стар, за да си припомним как той да бъде използван.
Hey, mister partner, looks like you're old enough, shouldn't you know when to shut your mouth?
Хей господин партньора, както и изглежда сте достатъчно стар, за да знаете кога да млъкнете,нали?
You're old enough that I don't have to lecture you about birth control and STDs.
Достатъчно голяма си, затова не трябва да ти чета лекции за предпазни мерки.
But someday, when you're old enough, like 50, I will tell you the whole horrible tale about how I met your mother.
Но някой ден, когато си достатъчно голяма, на 50 например, ще ти разкажа цялата ужасна история за това как се запознах с майка ти.
I'm gonna say this because you're old enough to understand your family's had enough shame.
Ще ти кажа това, защото си достатъчно голям да го разбереш. Твоето семейство бра достатъчно срам.
You're old enough to take part in the sacred tradition that is… guys trip.
Достатъчно голям си, за да участваш в свещената традиция, която е… пътуването на момчетата.
Резултати: 64, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български