YOU ARE DEALING - превод на Български

[juː ɑːr 'diːliŋ]
[juː ɑːr 'diːliŋ]
се занимавате
do you do
you are dealing
you are doing
you are engaged
you are involved
you engage
are you working
do you do for a living
occupy yourself
bother
си имате работа
you're dealing
you are working
се справяте
you're doing
do you deal
do you handle
you are dealing
do you manage
do you do
are you handling
you have done
are you coping
are you managing
да се справите
to deal
to cope
to handle
to do
to manage
to address
to overcome
to tackle
to tame
to take care
се борите
fight
you're struggling
you are fighting
struggle
are battling
wrestle
you are dealing
се сблъсквате
you face
you are facing
you encounter
are confronted
do you meet
you run
you're dealing
you experience
сте изправени
you are faced
you face
you are confronted
you are dealing
you stand
се занимават
deal
are engaged
do
are involved
handle
are concerned
work
address
involved
do lug it
си имаш работа
you're dealing
you have work to do
have a job
се занимаваш
do you do
you're doing
you're dealing
are you working
do you do for a living
have you been
are you bothering
have you been involved
engage
would you do
имаш си работа
да се справят

Примери за използване на You are dealing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
you have no idea what you are dealing with.
нямате представа с какво си имате работа.
You are dealing with drugs, murder and jail time here.
Имаш си работа с дрога, убийство и затвор.
Never forget that you are dealing with a very dangerous individual.
Никога не забравяй, че се занимаваш с много опасен човек.
You have to know what kind you are dealing with.
Трябва да умееш да разпознаваш с какъв тип такива си имаш работа.
You exactly know whom you are dealing with.
Да знаете точно, които се занимават с.
The nature of warming depends on the type of sport you are dealing with.
Естеството на загряването зависи от вида спорт, с който се занимавате.
Once you get it then you know what you are dealing with.”.
Веднъж щом го разберете, тогава ще знаете с какво си имате работа“.
Finally, make sure you are dealing with a good plan.
И накрая, не забравяйте да се справят с добър план упражнение.
And you are dealing with it by fabricating illusions and making up demons.
И се занимаваш с него като правиш илюзии и демони.
You are dealing with someone who can be very irrational.
Имаш си работа с някой, който не емн разумен.
You have no idea the forces you are dealing with.
Нямаш си и наидея с какви сили си имаш работа.
If only you knew who you are dealing with.
Ако знаехте с кого си имате работа.
Drink less alcohol if you are dealing with acid reflux.
Пийте по-малко алкохол, ако се занимавате с киселинен рефлукс.
Twitter Professionalism Professionalism is the attitude to the work you are dealing with.
Twitter Професионализъм Професионализмът е отношение към работата, с която се занимаваш.
No, you don't know who you are dealing with.
Ти не знаеш с какво си имаш работа.
It's important know what pest you are dealing with.
Важно е знаете с какво заболяване си имате работа.
I know something of the monster you are dealing with.
Знам нещо за чудовището, с което се занимаваш.
You listen. I just want you to know exactly who you are dealing with.
Трябва да знаеш точно с кой си имаш работа.
Watch for these warning signs that you are dealing with an evil person.
Вижте кои са предупредителните знаци, че си имате работа с кофти тип.
Sometimes you have to remind yourself of the reality with which you are dealing.
Понякога трябва да си припомняме реалността, с която се сблъскваме.
Резултати: 243, Време: 0.0976

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български