YOU BEGGED - превод на Български

[juː begd]
[juː begd]
умоляваше
begged
pleaded
implored
помоли
asked
begged
requested
told
pray
молеше
begged
asked
praying
pleaded
imploring
умолявахте
you begged
се примоли

Примери за използване на You begged на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, not even if you begged me.
Не, освен ако не ме помолиш.
I wouldn't cross over even if you begged me to, so don't worry!
Няма да я прекрача, дори и да ме молиш. Не се притеснявай!
What… you begged me to help.
Какво… молеше ми се за помощ.
Only because you begged.
Само защото ме молиш.
You begged for it.
Молеше се за това.
But only because you begged.
Но само защото ме молиш.
Goddamn you, we wouldn't stay in this hotel if you begged us!
Проклет да си! Няма да отседнем в този хотел, дори да ни молиш!
You begged me to let you tell her,
Умоляваше ме да ти позволя да й кажеш
I did find it odd that you begged me to reconstruct the face of a girl… I wasn't aware you knew prior to the accident.
Стори ми се странно, че ме помоли да възстановя лицето на това момиче… не подозирах, че си имал нещо общо с инцидента.
I put you on the antidepressants that you begged me for, but I will not have my daughter dating some crystal meth junkie!
Изписах ти антидепресанти, когато ме умоляваше, но няма да позволя на дъщеря си да се среща с някакъв наркоман!
You begged to be our lookout at Les Inferno tonight,-but you can't handle the responsibility!-Oye, oye.
Молеше ни да си нашия съгледвач довечера в Les Inferno, но не можеш да поемеш тая отговорност.
The last time you had the flu, you begged me to kill you and put you out of your misery.
Последния път когато имаше грип, ме умоляваше да те убия, и да те отърва от страданията.
Laughs Jenna, you left me standing in 20-degree weather on the side of a mountain after you begged me to meet you there.
Джена, остави ме да те чакам в планината, след като ме помоли да се видим там.
I forgave you all that debt, because you begged me.
аз ти простих целия оня дълг понеже ми се примоли.
Because it sounded like you want me to take the case that you begged me to give to Marissa?
Прозвуча все едно искаш да поема случая, за който ме молеше да дам на Мариса?
You agreed people were supporting you just because they liked the new"Star Wars," and you begged me to help you lose!
Призна, че хората те подкрепят само защото харесаха новия"Междузвездни войни" и ме умоляваше да ти помогна да загубиш!
I cancelled all your debt because you begged me.
аз ти простих целия онзи дълг, понеже ми се примоли.
You begged us to hire you, said you would protect us from all the crap everyone is saying.
Умолявахте ни да Ви наемем, казахте, че ще ни защитите от всичката помия.
I would have you right here, on this desk, until you begged for mercy twice.
Бих правила любов с теб тук, на бюрото, докато помолиш два пъти за милост.
I wouldn't go back to work for you if you begged me on your hands and knees!
Няма да се върна на работа при теб, дори да ме молиш на колене!
Резултати: 51, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български