YOU DID NOT TELL ME - превод на Български

[juː did nɒt tel miː]
[juː did nɒt tel miː]
не ми каза
didn't you say
for not telling me
не си ми казвал
you never told me
you didn't tell me
you haven't told me
you never said i

Примери за използване на You did not tell me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You did not tell me that!
James! You did not tell me I was getting a jacket in the car.
Джеймс, не ми казвай, че ще имам яке в колата.
You did not tell me your mystery man was PJ.
Не си ми казала, че твоя мистериозен мъж е PJ.
You did not tell me your mystery man was PJ.
Ти не ми каза че твоят мистериозен мъж е Престън.
You did not tell me that there was more!
Не си ми казал, че е имало и друго?!
You did not tell me about that.
Не си ми казал за това.
You did not tell me which compartment is the ticket for!
Вие не ми казахте за кое купе е билета!
You did not tell me where did you meet brother for the first time?
Не си ми казала, къде видя брат ми за пръв път?
Uncle is in coma! And you did not tell me.
Баща ти е в кома и не си ми казал?
All these things happened and you did not tell me anything.
Всичко това се е случило и ти не ми каза нищо.
Were you thinking of my happiness when you did not tell me that Ali is alive?
Нима мислиш за моето щастие, щом не ми каза, че Али е жив?
You did not tell me you were involved in this case when you asked me to do this. I wasn't.
Не ми каза, че си замесен в случая когато ме помоли да участвам.
I won't say that, dad. But you did not tell me why did you keep its name as Mare.
Нямаше да го кажа, татко, но не ми каза защо си я кръстил Мейр.
By saying“You didn't tell me that!” you clear your conscience of your own faults.
С думите"Ти не ми каза това!" изчиствате съвестта си от собствените си недостатъци.
You didn't tell me the ballet was in town.
Не ми каза, че балетът е в града.
You didn't tell me about the grant.
Не си ми казал за гранта.
But you didn't tell me that Emily was pregnant.
Но не ми каза, че Емили е бременна.
Doll, you didn't tell me that.
Кукло, не си ми казала.
You didn't tell me it was a demo.
Не си ми казал че е демо.
Резултати: 45, Време: 0.0909

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български