YOU DIDN'T KNOW - превод на Български

[juː 'didnt nəʊ]
[juː 'didnt nəʊ]
не знаеш
no idea
you never know
you wouldn't know
you don't understand
не познаваш
you don't know
you never knew
you have never met
you don't recognize
you haven't met
you don't understand
you don't recognise
не сте разбрали
you don't understand
you have not understood
you didn't know
you haven't noticed
you haven't heard
you misunderstand
you didn't realize
незнаеш
you don't know
you don't
не знаеше
didn't know
no idea
wasn't sure
he never knew
was unaware
didn't realize
не знаете
no idea
are not sure
you don't understand
you dont know
not have known
not be aware
never know
не знаехте
you didn't know
you never knew
you were not aware
no idea
not have known
you didn't realise
не познавате
you don't know
you don't recognize
are not familiar
you don't understand
have not known
you never met
dont know
no knowledge
you haven't met
не познавахте
you didn't know
не познаваше
didn't know
had never known
had not known
didn't see
you never met

Примери за използване на You didn't know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Probably you didn't know this, Mr. President.
Може би не сте разбрали, господин министър.
Things you didn't know you could do with Google.
Неща, които не знаехте, че Google може да направи.
And you didn't know Andy Ryan?
И не познавате Анди Раян?
You didn't know that about Angela, huh?
Не знаеше за Анджела, нали?
Things you didn't know about Chernobyl.
Неща, които не знаете за Чернобил.
You didn't know any better.
Не познаваш нищо по-добро.
You didn't know?
You will discover that you didn't know something important.
Опасявате се, че не сте разбрали нещо важно.
You didn't know Daycia, Mr. Russell.
Не познавахте Дейша, г-н Ръсел.
You didn't know I was Me-mania!
Не знаеше, че сум МЕ-МАНИЯ!
Things you didn't know that you could freeze.
Неща, които не знаехте, че можете да замръзнете.
You didn't know nothing about it, right?
Не знаете нищи, нали?
You didn't know my son.
Не познавате сина ми.
Well, you didn't know my sister.
Е, не познаваш сестра ми.
The fact that you didn't know is not surprising.
Но това, че не знаеш не е учудващо….
LOL;p In case you didn't know.
В случай, че не сте разбрали.
You didn't know Owen when he was a cop, did you?.
Не познаваше Оуен, когато е бил ченге, нали?
You didn't know the dead man McCarthy!
Не познавахте починалия, Маккарти!
So you didn't know she was Amanda Clarke?
Значи не знаеше, че тя е Аманда Кларк?
Things you didn't know you could do in Yorkshire.
Неща, които не знаехте, че можете да правите в Йоркшир.
Резултати: 2544, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български