YOU EVER NOTICE - превод на Български

[juː 'evər 'nəʊtis]
[juː 'evər 'nəʊtis]
забелязал ли си
have you noticed
you ever notice
did you notice
забелязали ли сте
have you noticed
have you ever noticed
did you notice
did you ever notice
have you seen
have you ever realized
do you see
are you noticing
забелязвал ли си
have you ever noticed
did you notice
забелязвали ли сте
have you ever noticed
did you ever notice
have you ever seen
забелязала ли си
have you noticed
did you ever notice
have you seen

Примери за използване на You ever notice на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You ever notice that all the prices end in nine?
Забелязал ли си че всички цени завършват на 9?
She's got a sexy little brain going, you ever notice that?
Има доста сладко, малко мозъче, забелязал ли си го?
You ever notice his bad leg?
Забеляза ли крака му?
You ever notice how.
Забелязала ли си.
You ever notice how happy people are when they finally get a table?
Забелязал ли си колко са щастливи хората, когато най-сетне им дадат маса?
You ever notice how it always winds up just you and me?
Забелязваш ли как накрая все оставаме само двете?
You ever notice how a tumour looks just like cheese?
Забелязвал ли си някога, че тумора прилича на сирене?
You ever notice Chris is kind of a dick?
Забеляза ли, че Крис е тъпанар?
Lexi, you ever notice what a big stupid mouth I have?
Лекси, забелязала ли си каква голяма уста имам?
Finch, you ever notice how much of our job is like babysitting?
Финч, забелязал ли си колко нашата работа е като гледане на деца?
You ever notice how many couples in the Bible end up badly?
Забелязала ли си колко двойки в Библията завършват зле? Може би това е,?
You ever notice how many fences there are getting to be?
Забелязала ли си колко огради има?
You ever notice how, in both stories, Grandpa dies?
Забелязваш ли как и в двете истории дядо умира?
You ever notice that, Sergeant?
Забеляза ли това, сержант?
You ever notice how far apart his eyes are actually set?
Забелязала ли си колко са му раздалечени очите?
You ever notice how Steve looks like a pirate?
Забеляза ли, колко много Стив прилича на пират?
You ever notice, Viggo never actually puts himself in danger?
Забеляза ли, че Виго никога не се излага на опасност?
If you ever notice anything suspect about your package inform us.
Ако някога забележите нещо подозрително с вашия пакет, информирайте ни.
You ever notice how, in the Science Fiction movies thy always make the World look so grim?
Забелязал ли си как в научнофантастичните филми винаги правят света толкова мрачен?
You ever notice that it's about 20 degrees warmer here than anywhere else in the state?
Забелязали ли сте, че тук винаги е с 20 градус а по-топло, отколкото в останалата част на щата?
Резултати: 65, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български