YOU HAVE BEEN DRINKING - превод на Български

[juː hæv biːn 'driŋkiŋ]
[juː hæv biːn 'driŋkiŋ]
пиеш
drink
take
you have
sipping
сте пили
you drank
you have been drinking
си пиян
you're drunk
you're plastered
you're stoned
his drunken
пиете
drink
sipping
you take
you have
сте били за пиене

Примери за използване на You have been drinking на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Does mom know you have been drinking?
Мама знае ли, че пиеш тук?
You have been drinking too much lately.
И твърде много пиеш напоследък.
I mean Kyle says you have been drinking.
Искам да кажа, Кайл каза, че пиеш.
You have been popping pills.- You have been drinking.
Тъпчеш се с хапчета, пиеш.
You have been drinking, Mr. Agos.
Пили сте, г-н Агос.
Caroline, you have been drinking, you're upset.
Керълайн, пила си, разстроена си.
You have been drinking and it's affected your brain.
Пиян си и това ти влияе на мозъка.
You have been drinking a lot.
Пил си много.
You have been drinking water the wrong way all your life!
Пили сте вода грешно през целия си живот!
You have been drinking?
Пиян ли си?
You have been drinking, sir?
Пили ли сте, сър?
Briony, you have been drinking.
Брайони, пила си.
Finn, you have been drinking.
Фин, пил си.
Come on, you have been drinking already.
Хайде, сте пили вече.
And you have been drinking.
А и сте пили.
You have been drinking again.
Пак си пил.
Ella, you have been drinking.
Ела, ти си пила.
If you have been drinking, they're going to know.
Ако си пила, ще знаеш.
You have been drinking, out of control.
Ти пиеш, не се контролираш.
You have been drinking today, haven't you?.
Пила си днес, нали?
Резултати: 110, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български