YOU KNOW ABOUT IT - превод на Български

[juː nəʊ ə'baʊt it]
[juː nəʊ ə'baʊt it]
знаеш за това
do you know about this
would you know about that
have you known about this
did you hear about that
знаете за това
do you know about this
have you known about this
would you know about that
сте уведомени за това

Примери за използване на You know about it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But you know about it; you work and wish to remain only in this.
Но ти знаеш за това, ти работиш и желаеш да останеш само в това..
You know about it?
How is it secret if you know about it?
Колко тайно е след като и вие го знаете?
Only, now it's broken, Because you know about it, so Happy Birthday.
Само дето сега се прецака, защото знаеш за него, така че.
And now you know about it.
Сега и вие знаете.
Tell me what you know about it.
Кажи ми какво знаеш за него.
Okay, if Caleb has some crazy plan and you know about it.
Окей, ако Кейлъб има някой откачен план и ти знаеш за него.
And all that air out there… shit, you know about it.
И целият този свеж въздух там… мамка му, но ти знаеш това.
All right, good, you know about it.
Добре, значи знаеш за нея.
Tell us all you know about it.
Кажи ни всичко, което знаеш за него.
Shit. You know about it,?
По дяволите, и ти ли знаеш?
It's highly confidential but you know about it?
Това е строго поверително, но вие знаете за него?
I don't know how much you know about it.
Аз не знам колко знаете за него.
I do not know how much you know about it.
Не зная доколко вие го знаете.
And I'm starting to wonder what this is all about, and how much you know about it.
Чудя се за какво става въпрос, и колко много знаете за това.
Now that I have talked about it, you know about it, and having a clear objective when you send righteous thoughts will do.
Сега, като поговорих за това, вие знаете за него и наличието на ясна цел при изпращането на праведни мисли ще свърши работа.
So what you know, you can know anywhere from nothing to everything, of course, and how much you know about it can be anywhere from a little to a lot.
Това което знаем, и можем да знаем от нищо до всичко, разбира се, и колко знаеш за него може да е всяка точка от малко до много.
Uh, well, I'm not really sure whose trailer it might have been under the ownership of… you know about it?
Ъ-ъ, ами, не съм много сигурен, чия е собствеността на караваната… знаеш за нея?
Answer: Everything that is written in this program is going to happen nonetheless, whether you know about it or not.
Отговор: Всичко, което е написано в тази програма, все едно ще се случи- независимо от това, знаеш ли за него или не.
we will use your personal data for this purpose only if you know about it, and if necessary we will ask for your consent before using your personal data for direct marketing.
ще използваме личните Ви данни за тази цел, само ако сте уведомени за това и при нужда ще изискваме Вашето съгласие, преди да използваме личните Ви данни за директен маркетинг.
Резултати: 52, Време: 0.057

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български