трябва да кажете
you should tell
you have to say
you need to tell
you have to tell
you must tell
you need to say
you should say
you must say
gotta tell
need to know искаш да кажеш
you mean
you want to say
you want to tell
are you trying to say
you wanna tell
so you're saying
you wanna say
you would like to say
are you trying to tell
what are you saying каквото имаш нужда да кажеш
you need to say имаш нужда да казваш
you need to say трябва да кажеш
you have to tell
you need to tell
you should tell
you have to say
you must tell
you got to tell
you gotta tell
you should say
you're supposed to say
you need to say трябва да кажа
i must say
i have to say
i have to tell
i should say
i need to tell
i should tell
i must tell
i got to tell
gotta tell
i got to say трябва да кажем
we have to tell
we should tell
we have to say
we need to tell
we must say
we should say
we must tell
we got to tell
we need to say
we gotta tell трябва да казвате
you should say
you have to say
you must tell
you should tell
you have to tell
want to say
you need to tell
you need to say се налага да кажеш
Say what you need to say , feel how you feel.Everything you need to say is already in your heart. Leaning over it, you need to say the words:"Higher power, give me,…. Наклонявайки се над него, трябва да кажете думите:"По-висока сила, дайте ми…. I think you need to say good-bye. Мисля, че трябва да кажеш "сбогом". So, to generate attention, you need to say something interesting. За да събудите интереса, трябва да кажете нещо интересно.
What you need to say to them in order to get them to buy from you. Determining how to make a business plan, you need to say what it is for. Определяйки как да направите бизнес план, трябва да кажете за какво е то. All you need to say is” I divorce you' three times, Само трябва да кажеш „Развеждам се с теб“ три пъти Stef, if you don't… want me to have a baby, you need to say it. Стеф, ако не… искаш да имам бебе, трябва да го кажеш . There are a lot of people that you need to say . Има толкова много хора, на които трябва да кажеш . I…- Here's the stuff you need to say . Ето нещата, които трябва да кажеш . Just say what you need to say . You need to say that it probably wasn't real.Трябва да кажете , че вероятно не е бил реален.Трябва да кажеш това.You need to say “OK Google” to start this app while driving.Трябва да кажете „OK Google“, за да стартирате това приложение по време на шофиране.Paul… you need to say it. Трябва да го кажеш .Which specific sins in your life do you need to say no to? . You need to say something!Трябва да ми кажеш нещо!Say what you need to say ♪♪ Ooh.Кажи, каквото имаш нужда да кажеш .You need to say "No" to your sister for once in your life.Трябва да кажеш "Не" на сестра си веднъж в твоя живот.
Покажете още примери
Резултати: 118 ,
Време: 0.1003