YOU TO FEEL - превод на Български

[juː tə fiːl]
[juː tə fiːl]
се чувствате
you feel
are you feeling
feeling
are you
да усетиш
to feel
to experience
to sense
to know
savor
да изпитваш
to feel
to experience
to have
to the test
да усещаш
to feel
to sense
почувстваш
feel
experience
feelin
make you
you like
да се чустваш
feel
да смяташ
to think
to believe
to consider
to feel
assuming
as
да си мислиш
to think
you believe
you to feel
to imagine
your mind
да усетите
to feel
to experience
notice
to sense
you know
see
се чувстваш
you feel
are you feeling
се чувствай

Примери за използване на You to feel на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just want you to feel fine♪.
Искам да се чустваш добре.
Lewis, I don't want you to feel that it's obligatory.
Луис, не искам да смяташ, че е задължително.
I want you to feel the building, like it's.
Искам да усещаш сградата сякаш е.
This is just another way to get you to feel more comfortable.
Това е само едно от подобренията, за да се чувствате много по-комфортно.
I want you to feel success again.
Искам отново да усетиш успеха.
I never want you to feel like you have to hide anything from me.
Не искам да си мислиш, че е нужно да криеш от мен.
and I want you to feel everything.
нали? А аз искам да усещаш всичко.
Now you feel crazy, the way she feels- the way she wants you to feel.
Сега се чустваш странно, начина по който иска да се чустваш.
They really care about you and want you to feel good.
Те истински се вълнуват за вас и биха искали да знаят, че се чувствате добре.
I want you to feel the fear I feel every day.
Искам да усетите страха, който усещам всеки ден.
I need you to feel how hard my cock is.
Трябва да усетиш колко ми е твърд.
I really don't even need you to feel anything now.
Не ми трябва да усещаш нещо.
I don't want you to feel uncomfortable around me.
Не искам де се чувстваш неудобно от мен.
He wants you to feel the same terror he did.
Той иска да усетите същото, което е преживял и той.
I want you to feel him out, see what he's got. No heavy stuff.
Искам да го усетиш, да видиш с какво разполага, без изхвърляния.
Feel this where she wants you to feel pain.
Усети ме, когато тя иска да усещаш болка.
I don't want you to feel guilty for leaving him.
Надявам се, не се чувстваш виновна, че си го напуснала.
He wants you to feel that emotional whiplash.
Искаме да усетите този вълнови ефект.
Least of all I want you to feel fear.
Най-малко от всичко искам да изпитвате страх.
I want you to feel that pickup.
Искам да усетиш ускорението.
Резултати: 803, Време: 0.078

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български