YOU TO FIND OUT - превод на Български

[juː tə faind aʊt]
[juː tə faind aʊt]
да разбера
to know
to figure out
to find out
to understand
to see
to hear
to learn
to realize
to get
to discover
да разбереш
to know
to figure out
to find out
to understand
to see
to hear
to learn
to realize
to get
to discover
да откриеш
to find
to discover
to uncover
to open
to explore
locate
to identify
да намериш
to find
to get
ви да научите
you to learn
you to find out
you to know
да разберете
to know
to figure out
to find out
to understand
to see
to hear
to learn
to realize
to get
to discover
да откриете
to find
to discover
to open
to detect
to identify
to locate
да разберем
to know
to figure out
to find out
to understand
to see
to hear
to learn
to realize
to get
to discover
теб да разбереш
you to understand
you to find out
ти ще узнаеш
you will know
you will realize
you will learn
you to find out

Примери за използване на You to find out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I want you to find out why.
Искам да разбера защо.
I want you to find out as much as you can about him.
Искам да вие да разберете възможно най-много за него.
Andrew, I need you to find out everything you can about Diana Payne.
Андрю, трябва да откриеш всичко, което можеш за Даяна Пейн.
I need you to find out everything you can- about cannibals.
Искам да намериш всичко, което можеш за канибалите.
He wants you to find out who the man is.
Той иска да откриете кой е мъжът.
I wanted you to find out everything.
Исках да разбереш всичко.
I just want you to find out where my wife is, please.
Просто изчакайте. Искам да разбера къде е жена ми, моля ви.
I need you to find out what's wrong with me.
Искам да разберете какво ми има.
We need you to find out where he hid it.
Трябва да разберем къде я е скрил.
I want you to find out who's behind the shared vision rumors.
Искам да откриеш кой е зад слуховете за споделени видения.
I need you to find out everything you can about the fire at the Kinberg building.
Искам да намериш всичко, което можеш за огъня в сградата Кинебрг.
I want you to find out who the secret leader of the Jesuits is.
Искам да откриете тайният водач на йезуитите.
I want you to find out where he goes.'.
Искам да разбереш къде ходи.
I need you to find out what your girlfriend is working on.
Искам да разбера по какво работи приятелката ти.
I need you to find out who it is.
Трябва да разберете кой е.
We need you to find out who their informant in Starfleet is.
Трябва да разберем, кой е информаторът на флота.
I need you to find out where that powder came from.
Искам да откриеш откъде е дошла този прах.
I want you to find out who killed me.
Искам да намериш убиеца ми.
I need you to find out everything about Paul Young
Искам да откриете всичко за Пол Янг
I want you to find out why.
Искам да разбереш защо.
Резултати: 292, Време: 0.0892

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български