YOU TOOK ADVANTAGE - превод на Български

[juː tʊk əd'vɑːntidʒ]
[juː tʊk əd'vɑːntidʒ]
възползва се
he's taking advantage
you took
you used
capitalizing
it preys
възползвахте се
you took advantage

Примери за използване на You took advantage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You took advantage of me while my husband was dying.
Ти се възползва от мен, докато съпругът ми е на смъртно легло.
You took advantage, Jer.
Ти се възползва, Джери.
You took advantage of me because I can't see?
Възползвал си се оттова, че не виждам?
I, uh, assume Emily knows you took advantage of her baby sis?
Да предположим, че Емили знае че си се възползвал от малката й сестричка?
You took advantage of her when she was drunk at a party.
Възползвал си се от нея когато е била пияна на някакво парти.
I was helpless. You took advantage of me.
Бях беззащитна.А ти си се възползвал от мен.
You took advantage of him.
Възползвал си се от него.
And you took advantage of that?
И Вие сте се възползвали от това?
McManus, you took advantage of a tenant in trouble.
Макманъс, ти си се възползвал от наемател в беда.
You took advantage of her.
Възползвали сте се от нея.
She's emotionally immature and you took advantage of that!
Тя е емоционално незряла, а ти си се възползвал от нея!
You took advantage of us.
Ти се възползва от нашата самота.
You took advantage of and grossly abused their trust.
Вие сте се възползвали и жестоко сте злоупотребили с тяхното доверие.
You took advantage of me, didn't you?.
Ти се възползва от мен, така ли?
You took advantage of me when I was drunk.
Ти се възползва от мен, докато бях пияна.
You took advantage.
Ти се възползва.
You took advantage of my beautiful angel and you don't even remember?
Възползвал си се от моя ангел и дори не си спомняш?
You took advantage of me!
Ти се възползва от мен!
You took advantage of her while she was drunk, didn't you?.
Възползвала си се, докато е била пияна, нали?
You took advantage of the situation.
Ти се възползваш от ситуацията.
Резултати: 89, Време: 0.0606

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български