YOU WANT TO GET RID - превод на Български

[juː wɒnt tə get rid]
[juː wɒnt tə get rid]
искате да се отървете
you want to get rid
you would like to get rid
you wish to get rid
wanna get rid
want to escape
want to be rid
искате да се избавите
you want to get rid
искате да премахнете
you want to remove
you wish to remove
you want to eliminate
you want to delete
you would like to remove
you wish to delete
you want to get rid
you need to remove
you wish to eliminate
искаш да се отървеш
you want to get rid
you wanna get rid
you want to be rid
you're trying to get rid
you wanna lose
искате да изтриете
you want to delete
you wish to delete
you want to remove
you want to erase
you would like to delete
you wish to remove
you wish to erase
you want to wipe
you want to rename
you want to get rid
искаш да се оттървеш

Примери за използване на You want to get rid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So you want to get rid of me.
Значи искаш да се отървеш от мен.
You sure you want to get rid of this thing?
Убеден ли си, че искаш да се отървеш от него?
If you want to get rid of this… rage.
Ако искаш да се отървеш от този… гняв.
So you want to get rid of it.
Значи искаш да се отървеш от него.
I know you want to get rid of me.
Искаш да се отървеш от мен.
You want to get rid of us.".
Нима искаш да се отървеш от нас?".
You want to get rid of the curse?
Ако искаш да се отървеш от проклятието?
Promise it's not because you want to get rid of me?
Обещаваш ли, че не е, защото искаш да се отървеш от мен?
No wonder why you want to get rid of him.
Нищо чудно, че иска да се отърве от нея.
I says to him, you want to get rid.
И така го наследява синът. Казах му, че щом иска да се отърве.
You want to get rid of this walker, sister?
Искате ли да се отървете от тази проходилка, сестро?
You want to get rid of your muffin-top or not?
Искаш ли да се отървеш от тези паласки или не?
You want to get rid of fat on her stomach?
Искате ли да се отървете от мазнините в корема?
You want to get rid of some annoying pounds just before summer starts?
Искате ли да се отървете от някои досадни килограми точно преди лятото?
You want to get rid of the feelings.
Вие искате да се отървете от чувствата.
Listen, you want to get rid of all this pain?
Слушай, искаш ли да се отървеш от цялата тази болка?
Top Commented You want to get rid of beer belly?
Най-посещавани Коментирани Вие искате да се отървете от Корем бира?
You want to get rid of beer belly?
Вие искате да се отървете от Корем бира?
You want to get rid of fat that your stomach?
Искате ли да се отървем от тази мазнина стомаха?
You want to get rid of unwanted kilos forever?
Искаш ли да се отървеш от нежеланите килограми завинаги?
Резултати: 215, Време: 0.0625

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български