TRYING TO GET RID - превод на Български

['traiiŋ tə get rid]
['traiiŋ tə get rid]
опитва да се отърве
trying to get rid
опитва да се освободи
trying to get rid
опитват да се отърват
trying to get rid
опитвате да се отървете
trying to get rid
опитвам да се отърва
trying to get rid
се опитали да се отърват
се опитва да хвърли
trying to shed
tries to cast
attempts to shed
tries to throw
trying to get rid
is looking to throw

Примери за използване на Trying to get rid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nobody needs it, everybody is trying to get rid of it.
Никой не я иска и всеки се опитва да се отърве от нея.
No, I'm not trying to get rid of you.
Не. Не се опитвам да се отърва от теб.
I think the earth's immune system is trying to get rid of us.
Мисля, че имунната система на Земята се опитва да се отърве от нас.
I think that the Earth's immune system is trying to get rid of us.
Мисля, че имунната система на Земята се опитва да се отърве от нас.
I think the earth's immune system is trying to get rid of us.
Имунната система на нашата планета се опитва да се отърве от хората.
Brucklier was trying to get rid of the guns.
Бруклайър се е опитвал да се отърве от оръжията.
You're not trying to get rid of me, are you?
Не се опитваш да се отървеш от мен, нали?
You're trying to get rid of me, aren't you?
Ти се опитваш да се отървеш от мен, нали?
You're always trying to get rid of me, yet you're always there.
Винаги се опитваш да се отървеш от мен, досега винаги си там.
Trying to get rid of the wobbly bits?
Опитваш да се отървеш от паласките?
Uncle Brian you're not trying to get rid of me are you?
Чичо Браян, не се опитваш да се отървеш от мен, нали?
It appears he was trying to get rid of them.
Изглежда, се е опитвал да се отърве от тях.
Someone was trying to get rid of her.
Някой се е опитвал да се отърве от нея.
He was trying to get rid of very dangerous internal enemies.
Той се е опитвал да се отърве от многото опасни вътрешни врагове.
you're already trying to get rid of me?
и вече се опитваш да се отървеш от мен?
Trying to get rid of me coins.
Опитвам се да се отърва от дребните.
Trying to get rid of me?
Опитваш се да се отървеш от мен?
Kouzef trying to get rid of him and brought a good.
Кузей се опитва да се отърве от Фарат напълно.
Mix these songs, trying to get rid of you.
Издава тези звуци, опитвайки се да се отърве от теб.
They all trying to get rid of them.
Резултати: 156, Време: 0.059

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български