YOUR COOL - превод на Български

[jɔːr kuːl]
[jɔːr kuːl]
самообладание
self-control
my temper
composure
cool
calm
your nerve
self-command
self-possession
equanimity
self-mastery
хладнокръвие
composure
equanimity
your cool
calm
coolness
nerve
your head
cold-bloodedness
sangfroid
си готин
you're cool
you're hot
awesome you are
you're cute
спокойствието си
our calm
my peace
his tranquillity
your cool
his composure
its tranquility
rest
my privacy
нервите си
your nerves
his temper
your cool
вашия хладно
your cool

Примери за използване на Your cool на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The key to this is not losing your cool.
Ключът към победата е да не изгубиш самообладание.
So endeavor to keep your cool.
Така че се стреми да запази самообладание.
The worst thing you can do in such a situation is to lose your cool.
Най-лошото нещо, което можете да направите в подобна ситуация е да загубите самообладание.
You know, Moltès, you really tend to lose your cool when things get tough.
Знаеш ли Молтес, ти наистина губиш самообладание, когато нещата се изкофтят.
Don't lose your cool.
Не губете самообладание.
don't lose your cool.
не губи самообладание.
Grind trains with your cool crew!
Grind влакове със самообладание екипаж!
Can you keep your cool even under great pressure?
Можете ли да запазите готината си дори под голям натиск?
Drive your cool car, charge the gun
Карам си готина кола, зарежда пистолета
Single parenting: How to cope and keep your cool.
Самостоятелно родителство: как да се справите и да запазите готината си.
Grind trains with your cool crew!
Мелене влакове с вашия готин екипаж!
Keep your cool in stressful situations by getting a good night's sleep.
Поддържайте хладнокръвието си в стресови ситуации, като получавате добър нощен сън.
Where are your cool friends now?
Къде са твоите готини приятели сега?
One of your cool ideas?
Една от твоите готини идеи?
Grind trains with your cool crew!
Grind влакове с вашия готин екипаж!
Don't let him see you lose your cool.
Не позволявайте на другите да виждат, че сте изгубили хладнокръвието си.
Just don't lose your cool.
Не губи хладнокръвието си.
You jealous because we're fitting in with your cool friends?
Ти ревнуваш, защото ние си пасваме с твоите готини приятели?
Do not lose your cool.
Не губете хладнокръвието си.
keep your cool, and stay in the game.
запазете хладнокръвието си и останете в играта.
Резултати: 98, Време: 0.0757

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български