YOUR POSTS - превод на Български

[jɔːr pəʊsts]
[jɔːr pəʊsts]
вашите публикации
your posts
your publications
your postings
your submissions
вашите мнения
your opinions
your views
your posts
your thoughts
your comments
your feedback
your reviews
your contribution
вашите постинги
your posts
вашите статии
your articles
your posts
ти постинга
your posts
местата си
your seats
their places
their positions
your stations
their jobs
your posts
your spots
their sites
вашите съобщения
your messages
your communications
your emails
your posts
your reports
your texts
своите коментари
their comments
its observations
their feedback
their commentaries
his remarks
your posts
постингите ти

Примери за използване на Your posts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Get notified when friends like and comment on your posts.
Получавайте известия, когато приятели харесват и коментар на вашите мнения.
And I always learn something from your posts.
Винаги научавам по нещо от вашите статии.
Now, an average of about 16-17% of fans will see each of your posts.
Сега, средно 16-17% от феновете ще видят всеки един от Вашите постове.
Til then, I will keep watching your posts.
От сега нататък ще следя вашите постинги.
Soldiers to your posts.
Войници, по местата си.
I will respond here to both of your posts.
Тук ще отговоря и на двата ти постинга.
You can not edit your posts.
Вие не можете да да редактирате вашите мнения.
On this very thread you pondered why your posts are disappeared.
В цяла статия горе съм обяснил защо постингите ти бяха изтрити.
I look forward to reading your posts- thank you!
Много се радвам да чета вашите статии- Благодаря!
It is the same name used on your posts.
Това е също така името, което ще се показва във Вашите постове.
Optionally, you can create a new channel for your posts.
Ако желаете можете да създадете нов канал за вашите публикации.
I will follow your posts henceforth.
От сега нататък ще следя вашите постинги.
Back to your posts.
Ако се върнем към вашите съобщения.
Everyone stay at your posts.
Всички да останат по местата си.
I would like to reply to both of your posts here….
Тук ще отговоря и на двата ти постинга.
Your posts always come through for me.
Писмата ти винаги ще стигат до мен.
The[img] tag allows you to embed images within your posts.
Img тага ви позволява да вкарвате изображения във вашите мнения.
I think there's plenty of sunshine and positivity in your posts,!
Minchomin, много положителност и размисъл има в постингите ти!
Now you can invite people who like your posts to like your page.
Вече можете да каните хората, които харесват вашите постове, да харесат и вашата страница.
I always learn something from your posts.
Винаги научавам по нещо от вашите статии.
Резултати: 511, Време: 0.066

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български