АРОГАНТНИЯ - превод на Английски

arrogant
арогантен
нагъл
самонадеян
безочлив
високомерни
надменни
възгордяха
горделивите
възгордяват
големееха
insolent
нагъл
нахален
безочлив
арогантен
дръзки
надменен
престъпващи

Примери за използване на Арогантния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
С пристигането на чилийски частен детектив, решен да открие арогантния непознат, филмът ни въвлича в сюжет, в който нищо не е каквото изглежда
With the arrival of a Chilean private detective who is intent on locating the abusive stranger, the film draws us into a scenario where nothing is as it seems
текст- да приеме облога, предложен от арогантния и опасен херцог на Пентхърст.
agreeing to an old wager posed by the arrogant, dangerous Duke of Penthurst.
текст- да приеме облога, предложен от арогантния и опасен херцог на Пентхърст.
agreeing to an old wager proposed by the arrogant, dangerous Duke of Penhurst.
подозрителния ксенофоб Емил Моро от Банк дьо Франс, арогантния, но надарен с блестящ ум Ялмар Шахт от Райхсбанк
suspicious Émile Moreau of the Banque de France, the arrogant yet brilliant Hjalmar Schacht of the Reichsbank, and Benjamin Strong of
подозрителния ксенофоб Емил Моро от Банк дьо Франс, арогантния, но надарен с блестящ ум Ялмар Шахт от Райхсбанк
the neurotic and enigmatic Montagu Norman of the Bank of England, the xenophobic and">suspicious emile Moreau of the Banque de France, the arrogant yet brilliant Hjalmar Schacht of the Reichsbank, and Benjamin Strong of
Арогантните хора рядко четат
Arrogant people rarely read
Много арогантна, и си слагаше прекалено много спирала на очите.
Very overbearing and wore far too much mascara.
Това арогантно момиче.
That arrogant girl.
Тя е арогантна, арогантна и обича да се подчинява.
She is arrogant, arrogant and loves to be obeyed.
Арогантното ми семейство, записът с парашут на сестра ми,
My overbearing family, my sister's parachuting record,
Как може да сте толкова арогантна към жена на нейната възраст и полкожение?
How could you be so insolent to a woman of her age and situation?
Арогантното поведение в известна степен
Arrogant behavior in some measure
Къде е арогантното ти гадже?
Where's your overbearing boyfriend?
Ти си арогантно хлапе, което има тайни от маминка.
You're an insolent child. Hiding secrets from his mommy.
Арогантното държание също ли идва на сребърен поднос?
Does the arrogant attitude also come on a silver platter?
Много сте арогантен, полковник.
You are being insolent, colonel.
Телепортирай тук 5 арогантни и съвременни човека.
What do we do? Teleport to us 5 overbearing and overemotional humans.
Но арогантните изкривяват това в служба на собствените си интереси.
But arrogant ones bend that to their own interests.
Ала кой ще се грижи за тези арогантни млади хора?
Yet who will take care of these insolent young people?
Внимателен, но не арогантен.
Attentive but not overbearing.
Резултати: 59, Време: 0.0946

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски