нагъл
insolent
brazen
impertinent
arrogant
impudent
glib
cheeky
brash
bold
nagle нахален
cheeky
perky
insolent
pushy
presumptuous
forward
arrogant
impertinent
sassy
impudent безочлив
brash
insolent
impertinent
impudent
arrogant
brazen
cheeky
blatant
unabashed арогантен
arrogant
cocky
overbearing
insolent
arrogance
uppity
presumptuous дръзки
bold
daring
audacious
intrepid
defiant
reckless
sassy
insolent
drazki
saucy надменен
haughty
arrogant
contemptuous
overbearing
aloof
proud
standoffish
disdainful
insolent
conceited престъпващи
transgressing
rebellious
guilty
inordinate
insolent
froward
contumacious
exceed the bounds нагли
insolent
brazen
impertinent
arrogant
impudent
glib
cheeky
brash
bold
nagle нахални
cheeky
perky
insolent
pushy
presumptuous
forward
arrogant
impertinent
sassy
impudent нахално
cheeky
perky
insolent
pushy
presumptuous
forward
arrogant
impertinent
sassy
impudent нагло
insolent
brazen
impertinent
arrogant
impudent
glib
cheeky
brash
bold
nagle нагла
insolent
brazen
impertinent
arrogant
impudent
glib
cheeky
brash
bold
nagle нахална
cheeky
perky
insolent
pushy
presumptuous
forward
arrogant
impertinent
sassy
impudent безочлива
brash
insolent
impertinent
impudent
arrogant
brazen
cheeky
blatant
unabashed безочливи
brash
insolent
impertinent
impudent
arrogant
brazen
cheeky
blatant
unabashed безочливата
brash
insolent
impertinent
impudent
arrogant
brazen
cheeky
blatant
unabashed арогантна
arrogant
cocky
overbearing
insolent
arrogance
uppity
presumptuous арогантни
arrogant
cocky
overbearing
insolent
arrogance
uppity
presumptuous арогантно
arrogant
cocky
overbearing
insolent
arrogance
uppity
presumptuous надменни
haughty
arrogant
contemptuous
overbearing
aloof
proud
standoffish
disdainful
insolent
conceited
I don't like that insolent tone. And now this woman, and her insolent husband, were threatening revolt? А сега и тази жена и нейният безочлив съпруг го заплашваха с бунт? You illiterate, ill-mannered, insolent donkey! Вие неграмотни, болни, дръзки магарета!
Those insolent orcs are getting in the way of our rightful claim to this land! Тези нагли орките стават по пътя на полагащото ни твърдят, че тази земя! Tomorrow they shall know who is the insolent liar. That same attitude that same insolent stare. Същото поведение, същият нагъл поглед. Том е нахален . You would better not be insolent . По-добре не бъдете арогантен . that some of the free negroes were getting quite insolent . някои от освободените негри са станали твърде нагли . наистина сме престъпващи ! Rather, he is an insolent liar.". Не, той е надменен лъжец.”. The next revelationOraH: Zagreb is in the very top of the ardent and insolent civilized world. Следващото откровениеOraH: Загреб е на върха на пламенния и нагъл цивилизован свят. I have hear your quite insolent , and abuse a lot. Аз чух, че някакъв доста нахален , злоупотребява много. Your bosses have any idea how insolent you are? Шефовете ти имат ли идея колко си арогантен ? You ungrateful, insolent child! Нахални свини!
Покажете още примери
Резултати: 213 ,
Време: 0.0749