БЕЗЛЮДНА - превод на Английски

deserted
пустинен
пустиня
дезърт
десерт
необитаем
пуст
да изостави
empty
празен
пуст
изпразни
изпразва
desolate
пуст
самотен
запустели
безлюдни
опустошена
запустя
пустинна
изоставен
пустиня
пустош
uninhabited
необитаем
ненаселен
необитавана
пуст
безлюдни
населен
незаселени
unpopulated
безлюден
ненаселени
необитаеми
незаселена
незаселени
не-населено

Примери за използване на Безлюдна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Къщата беше заключена и изглеждаше безлюдна.
The office was locked and appeared empty.
Според Келоуните, е бил намерен да лежи в безлюдна улица.
According to the Kelownans, he was found lying in a deserted street.
Областта е доста безлюдна.
We're looking at a pretty desolate area.
Улицата беше тиха и безлюдна;
The street was silent and empty;
И градината като всичко останало беше безлюдна.
And the garden, like all else, was deserted.
Веднъж щом се омъжиш тази голяма къща, ще бъде безлюдна.
Once you marry this great house will be empty.
Тя е разположена в най-дивата и безлюдна източна част на острова.
It is located in the wild and deserted eastern coast of the island.
Изглежда безлюдна.
It appears deserted.
изглеждаше съвсем безлюдна.
looked completely deserted.
Тук, обаче, е безлюдна.
Here, it's deserted.
Осем годишно момиче, само на безлюдна планета.
An eight-year-old girl stranded alone on a deserted planet.
Пустошта е безлюдна, а дървото оцелява повече от четири века там.
The desert is barren but the tree has been surviving for more than 4 centuries there.
Оазис на безлюдна магистрала.
An oasis on a desert highway.
Защо Доминион избра безлюдна кардасианска станция за размяната?
Why would the Dominion pick a deserted Cardassian station to make the trade?
посред нощ, и момиче на безлюдна отсечка.
a girl on a lonely stretch of quarter-mile straightaway.
Отправяме се към безлюдна изследователска станция.
We're headed to an unmanned research station.
пистата на летището„Лутон” беше безлюдна.
the pista at Luton airport was deserted.
тази планина не е безлюдна, защото всеки уикенд хиляди хора идват тук, за да избягат от реалността.
this mountain is not empty, and each weekend thousands come here to escape reality.
студена ноемврийска нощ и пистата на летището„Лутон” беше безлюдна.
start-und landebahn at Luton airport was deserted.
къщата ще бъде безлюдна по обяд.
the house would be empty at the middle of the day.
Резултати: 80, Време: 0.1029

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски