БЕЗПОРЯДЪК - превод на Английски

disorder
разстройство
нарушение
заболяване
безредие
безпорядък
разтройство
синдром
безредици
смущения
проблеми
disarray
безпорядък
хаос
безредие
бъркотия
mess
бъркотия
каша
безпорядък
хаос
развалина
мръсотия
кочина
разхвърляно
неразбория
бардак
confusion
объркване
обърканост
бъркотия
смут
смущение
неяснота
безпорядък
недоумение
безредие
суматохата
chaos
хаос
безпорядък
хаосният
clutter
бъркотия
елементарно
клътър
затрупване
клатър
безпорядъка
претрупването
хаоса
маловажни
затрупват
turmoil
смут
хаос
криза
бъркотия
нестабилност
суматоха
безпорядък
сътресения
вълнения
размирици
havoc
хаос
поразия
опустошение
хавок
безпорядък
бъркотия
поражения
разрушения
хевик
disorganization
дезорганизация
безпорядък
неорганизираност
липса на организация
shambles
пълна бъркотия
руини
касапница
пълен безпорядък
пълен хаос
пълна каша
шембълс
confusedly
untidiness

Примери за използване на Безпорядък на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
виждаме не само безпорядък, но и красота.
we see not only confusion but beauty.
Нека причиним безпорядък!
Let's cause havoc!
Самата кухня бе в пълен безпорядък.
The kitchen was in complete disarray.
Новият световен безпорядък.
New World Disorder.
През 2014 година светът изпадна в пълен безпорядък.
In April 2014, my life was in complete chaos.
Интелигентни решения Безжично зареждане на телефона за по-малко безпорядък и повече удобство.
Wireless phone charging for less clutter and more convenience.
Онези, които внасят безпорядък в обществото и в космоса, всички ще бъдат унищожени.
Those that bring turmoil to society and to the cosmos will be done away with.
Ох, какъв безпорядък.
Oh, what a mess.
Боят ще създаде безпорядък.
Fighting will create confusion.
И Европа се намира в безпорядък.
Europe is also in chaos.
Русия и новият световен безпорядък.
In Russia and the New World Disorder.
Мебелите са в безпорядък.
We have got furniture in disarray.
същите тези емоции биха предизвикали безпорядък.
those same emotions will wreak havoc.
Време е да се отървете от токсини, безпорядък и нежелани препятствия.
It's time to rid yourself of toxins, clutter and unwanted roadblocks.
Колкото и да е странно, този безпорядък допринася за по-силната ми памет.
In a strange way, such disorganization helps to bolster my memory.
Извън контрол: Глобален безпорядък в навечерието на XXI век.
A review of Out of Control: Global Turmoil on the Eve of the Twenty-First Century.
Истински безпорядък.
Real mess.
Ерика е в момент на емоционален безпорядък.
Erica'shavingamoment of emotional confusion.
Русия и новият световен безпорядък.
Russia and the New World Disorder.
Къщата беше все още в пълен безпорядък.
The house is still in total disarray.
Резултати: 619, Време: 0.1247

Безпорядък на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски